Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Along
Lass uns auskommen
Give
it
up
Give
it
up
for
me
Gib
nach,
gib
für
mich
nach
Let's
get
along
make
my
life
easy
Lass
uns
auskommen,
mach
mein
Leben
einfacher
I
said
enough
said
enough
indeed
Ich
sagte
genug,
sagte
wirklich
genug
I'm
at
a
loss
You
out
of
love
for
me
Ich
bin
ratlos,
du
liebst
mich
nicht
mehr
Saw
you
out
just
yesterday
Calculated
play
by
play
Sah
dich
erst
gestern
draußen,
alles
Zug
um
Zug
geplant
Struck
up
what
you'd
call
small
talk
Held
your
hand
went
for
a
walk
Fing
an,
was
du
Smalltalk
nennen
würdest,
hielt
deine
Hand,
ging
spazieren
Got
the
number
of
your
phone
Made
a
call
but
no
one
home
Bekam
deine
Telefonnummer,
rief
an,
aber
niemand
zuhause
Going
crazy
waiting
alone
Wonder
if
I
can
see
you
again
Werde
verrückt,
warte
allein,
frage
mich,
ob
ich
dich
wiedersehen
kann
I'm
waiting
and
wishing
Ich
warte
und
wünsche
Waking
up
at
eight
not
noon
In
a
hurry
to
see
you
soon
Wache
um
acht
auf,
nicht
mittags,
in
Eile,
dich
bald
zu
sehen
Brought
some
flowers
to
your
room
Brachte
Blumen
zu
deinem
Zimmer
Your
mother
said
you
could
not
see
me
Deine
Mutter
sagte,
du
könntest
mich
nicht
sehen
You've
had
it
up
to
here
with
me
How
could
you
be
that
busy
Du
hast
die
Nase
voll
von
mir,
wie
kannst
du
so
beschäftigt
sein?
She
treats
me
bad
but
you
know
I
won't
Give
it
up
easily
Sie
behandelt
mich
schlecht,
aber
du
weißt,
ich
werde
nicht
leicht
aufgeben
Give
it
up
Give
it
up
for
me
Gib
nach,
gib
für
mich
nach
Let's
get
along
make
my
life
easy
Lass
uns
auskommen,
mach
mein
Leben
einfacher
I
said
enough
said
enough
indeed
Ich
sagte
genug,
sagte
wirklich
genug
I'm
at
a
loss
You
out
of
love
for
me
Ich
bin
ratlos,
du
liebst
mich
nicht
mehr
For
the
love
For
the
love
of
me
Um
meinetwillen,
um
meinetwillen
I'll
make
it
all
worthwhile
you
see
Ich
werde
alles
lohnenswert
machen,
wirst
sehen
Get
off
Give
it
up
for
me
Lass
es
sein,
gib
für
mich
nach
Yeah
I
want
it
all
Yeah,
ich
will
alles
You
could've
told
me
yesterday
That
you
never
wanted
me
to
play
Du
hättest
mir
gestern
sagen
können,
dass
du
nie
wolltest,
dass
ich
mitspiele
You
gotta
get
me
outa
here
Gotta
figure
out
what's
clear
Du
musst
mich
hier
rausholen,
muss
herausfinden,
was
klar
ist
Give
it
up
Give
it
up
for
me
Gib
nach,
gib
für
mich
nach
Let's
get
along
make
my
life
easy
Lass
uns
auskommen,
mach
mein
Leben
einfacher
I
said
enough
said
enough
indeed
Ich
sagte
genug,
sagte
wirklich
genug
I'm
at
a
loss
You
out
of
love
for
me
Ich
bin
ratlos,
du
liebst
mich
nicht
mehr
For
the
love
For
the
love
of
me
Um
meinetwillen,
um
meinetwillen
I'll
make
it
all
worthwhile
you
see
Ich
werde
alles
lohnenswert
machen,
wirst
sehen
Get
off
Give
it
up
for
me
Lass
es
sein,
gib
für
mich
nach
Yeah
I
want
it
all
Yeah,
ich
will
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.