Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LONG SHOT PENNY
GEWAGTER VERSUCH PENNY
We
were
walking
down
the
street
Wir
gingen
die
Straße
entlang
6 am
yeah
we
were
talking.
6 Uhr
morgens,
ja,
wir
redeten.
Smell
of
rain
and
early
morning
Der
Geruch
von
Regen
und
frühem
Morgen
Is
all
we
needed
to
get
started
War
alles,
was
wir
brauchten,
um
loszulegen
But
something
hit
me
Aber
etwas
traf
mich
I
thought
the
world
was
falling
down
Ich
dachte,
die
Welt
stürzt
ein
And
then
i
realized
Und
dann
erkannte
ich
That
i
saw
something
impossible
Dass
ich
etwas
Unmögliches
sah
Everyday's
always
the
same
Jeder
Tag
ist
immer
derselbe
But
this
is
something
i
hadn't
felt
before
Aber
das
war
etwas,
das
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
hatte
What
the
hell
am
i
doing
here?
Was
zum
Teufel
mache
ich
hier?
It's
not
like
running
is
an
option.
Es
ist
ja
nicht
so,
als
wäre
Weglaufen
eine
Option.
And
she
was
crumbling
down,
and
we
were
falling
down,
Und
sie
zerbrach,
und
wir
fielen,
And
we
could
see
it
all
become
clearer.
Und
wir
konnten
sehen,
wie
alles
klarer
wurde.
She
was
crumbling
down,
and
we
were
falling
down,
Sie
zerbrach,
und
wir
fielen,
And
we
could
see
it
all
become
clearer.
Und
wir
konnten
sehen,
wie
alles
klarer
wurde.
It's
a
long
shot
penny
everything
you
tell
me,
Es
ist
ein
gewagter
Versuch,
Penny,
alles,
was
du
mir
erzählst,
You
turn
it
into
a
lie
i
really
wonder
if
Du
verwandelst
es
in
eine
Lüge,
ich
frage
mich
wirklich,
ob
The
sun
this
morning
had
never
risen?
Die
Sonne
heute
Morgen
nie
aufgegangen
wäre?
There
would
be
no
goodbyes.
Es
gäbe
keine
Abschiede.
Its
funny,
what
i
wanted
most,
Es
ist
komisch,
das,
was
ich
am
meisten
wollte,
I
turned
away
without
a
second
thought.
Davon
wandte
ich
mich
ohne
Zögern
ab.
And
who
would've
thought
it
would
come
to
this?
Und
wer
hätte
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde?
But
now,
im
asking
for
another
chance.
Aber
jetzt
bitte
ich
um
eine
weitere
Chance.
And
now
im
falling
down,
my
world
is
crumbling
down,
Und
jetzt
falle
ich,
meine
Welt
zerbricht,
I
wish
that
it
would
all
become
clearer.
Ich
wünschte,
alles
würde
klarer
werden.
And
now
im
falling
down,
my
world
is
crumbling
down,
Und
jetzt
falle
ich,
meine
Welt
zerbricht,
I
wish
that
it
would
all
become
clearer.
Ich
wünschte,
alles
würde
klarer
werden.
It's
a
long
shot
penny
everything
you
tell
me
Es
ist
ein
gewagter
Versuch,
Penny,
alles,
was
du
mir
erzählst
I
turn
it
into
a
lie
i
really
wonder
if
the
sun
Ich
verwandle
es
in
eine
Lüge,
ich
frage
mich
wirklich,
ob
die
Sonne
This
morning
had
never
risen?
Heute
Morgen
nie
aufgegangen
wäre?
There
would
be
no
goodbyes
Es
gäbe
keine
Abschiede
But
i
don't
want
to
do
it
alone,
Aber
ich
will
es
nicht
allein
tun,
Cause
i
need
you
in
my
life,
Denn
ich
brauche
dich
in
meinem
Leben,
And
if
i
thought
that
i
would
want
you
to
know,
Und
wenn
ich
dächte,
ich
wollte,
dass
du
es
weißt,
You
would
come
back
to
my
side
to
my
side.
Du
würdest
zurück
an
meine
Seite
kommen,
an
meine
Seite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.