MONKEY MAJIK - Mahounokotoba - перевод текста песни на немецкий

Mahounokotoba - MONKEY MAJIKперевод на немецкий




Mahounokotoba
Magische Worte
I don′t know what it is I wanted to say
Ich weiß nicht, was ich sagen wollte
I couldn't find words even if I tried anyway
Ich konnte sowieso keine Worte finden, selbst wenn ich es versuchte
All I need you to know
Alles, was du wissen musst
Is that wherever you go
Ist, dass wohin du auch gehst
I′ll always be there by your side
Ich immer an deiner Seite sein werde
'Cause my feelings for you won't subside
Denn meine Gefühle für dich werden nicht nachlassen
Now ya know, I wasn′t ready to cope
Jetzt weißt du, ich war nicht bereit, damit fertig zu werden
But lookin′ back in the past, never helped you know
Aber zurückzublicken hat nie geholfen, weißt du
Why am I surrendered by hope.
Warum bin ich von Hoffnung umzingelt.
She always spoke in a style
Sie sprach immer in einem Stil
Her words were robbing me broke
Ihre Worte machten mich völlig fertig
Thought it true even though
Ich hielt es für wahr, obwohl
No way to show, yeah all the feelings I hold
Keine Möglichkeit zu zeigen, ja, all die Gefühle, die ich hege
Not even eye to eye, no she could never get it
Nicht einmal von Angesicht zu Angesicht, nein, sie konnte es nie verstehen
All she needs is you, now I know she never did
Alles, was sie braucht, bin ich jetzt weiß ich, dass sie das nie tat
Yet after all I've been through, she′s all I ever wanted
Doch nach allem, was ich durchgemacht habe, ist sie alles, was ich je wollte
Don't look at me, how could I ever be free
Schau mich nicht an, wie könnte ich jemals frei sein
She put me under a spell that I could never think of breakin′ out of
Sie hat mich mit einem Zauber belegt, aus dem ich mir nie vorstellen konnte auszubrechen
A hold of my world yeah but I don't know why
Ein Griff nach meiner Welt, ja, aber ich weiß nicht warum
She′s a hold of my world now and I don't know why
Sie hat meine Welt jetzt im Griff und ich weiß nicht warum
I'm stuck in her web and so I′m saving my breath
Ich stecke in ihrem Netz fest und spare mir daher den Atem
Don′t gimme sympathy yet, see 'cause I′ve done it
Gib mir noch kein Mitleid, siehst du, denn ich habe es zugelassen
Hopin' that I could keep goin′ and fool her again
Hoffend, dass ich weitermachen und sie wieder täuschen könnte
Now wait a minute, she's got me in her trap again now
Jetzt warte mal, sie hat mich jetzt wieder in ihrer Falle
I don′t know what it is I wanted to say
Ich weiß nicht, was ich sagen wollte
I couldn't find words even if I tried anyway
Ich konnte sowieso keine Worte finden, selbst wenn ich es versuchte
All that I need you to know
Alles, was du wissen musst
Is that wherever you go
Ist, dass wohin du auch gehst
I'll always be there by your side
Ich immer an deiner Seite sein werde
′Cause my feelings for you won′t subside
Denn meine Gefühle für dich werden nicht nachlassen
What do you know?
Weißt du was?
I got a magical flow
Ich habe einen magischen Flow
I pulled one million dollars right out of my coat
Ich habe eine Million Dollar direkt aus meinem Mantel gezogen
Decided how to spend it
Entschieden, wie ich es ausgebe
I need to spend it
Ich muss es ausgeben
I think I'll put it down
Ich denke, ich werde es einsetzen
So, I can try to help kids
Damit ich versuchen kann, Kindern zu helfen
Living my dreams so I can help you live yours
Meine Träume leben, damit ich dir helfen kann, deine zu leben
There′s only one big thing and it starts on all 4's
Es gibt nur eine große Sache und sie beginnt auf allen Vieren
Gotta break it down break ya down
Muss es aufschlüsseln, dich aufschlüsseln
′Cause none of this fame helps unless ya got soul
Denn all dieser Ruhm hilft nichts, wenn du keine Seele hast
What do you want? Now, what is a want?
Was willst du? Nun, was ist ein Wunsch?
Ya got people around the world
Du hast Leute auf der ganzen Welt
Who know you're a nonchalant sitting ya down writing it down now
Die wissen, dass du nonchalant bist, dich hinsetzt und es jetzt aufschreibst
C′mon man there's nothing to it
Komm schon, Mann, da ist nichts dabei
What do you say we figure out a way?
Was sagst du dazu, dass wir einen Weg finden?
We help with what we can and stop playing these tricks
Wir helfen, womit wir können, und hören auf, diese Tricks zu spielen
We got a one track mind?
Haben wir einen Tunnelblick?
Don't let it define you
Lass dich nicht davon definieren
This is the meaning of magic
Das ist die Bedeutung von Magie
I don′t know what it is I wanted to say
Ich weiß nicht, was ich sagen wollte
I couldn′t find words even if I tried anyway
Ich konnte sowieso keine Worte finden, selbst wenn ich es versuchte
All that I need you to know
Alles, was du wissen musst
Is that wherever you go
Ist, dass wohin du auch gehst
I'll always be there by your side
Ich immer an deiner Seite sein werde
′Cause my feelings for you won't subside
Denn meine Gefühle für dich werden nicht nachlassen





Авторы: Plant Maynard, Plant Blaise


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.