MONKEY MAJIK - Miracle - перевод текста песни на немецкий

Miracle - MONKEY MAJIKперевод на немецкий




Miracle
Wunder
When you love someone
Wenn du jemanden liebst
It's hard to find the words to say
Ist es schwer, die Worte zu finden
There's a beat in their heart
Da ist ein Schlag in deinem Herzen
A melody you can't explain
Eine Melodie, die du nicht erklären kannst
You can call it your own
Du kannst es dein Eigen nennen
A place to belong
Ein Ort, zu dem du gehörst
When you love someone it shows
Wenn du jemanden liebst, zeigt es sich
The wealth of the world
Der Reichtum der Welt
Can't even be compared to you
Kann nicht einmal mit dir verglichen werden
Yes this kingdom is found
Ja, dieses Königreich ist gefunden
We're sharing this Crown
Wir teilen diese Krone
Won't you look at it all?
Willst du dir nicht alles ansehen?
I always knew we would be together
Ich wusste immer, dass wir zusammen sein würden
Carry this on through our lives
Tragen wir dies durch unser Leben
I've fallen right out of my bed
Ich bin direkt aus meinem Bett gefallen
A life full of hope and dread
Ein Leben voller Hoffnung und Furcht
I pray only time can show us the way
Ich bete, dass nur die Zeit uns den Weg zeigen kann
I'll follow each beat of your heart
Ich werde jedem Schlag deines Herzens folgen
Out of all the miracles
Von all den Wundern
I had throughout my life
Die ich in meinem Leben hatte
I believe the First was meeting you
Glaube ich, das Erste war, dich zu treffen
You brought me back to life
Du hast mich ins Leben zurückgebracht
And because you gave it back to me
Und weil du es mir zurückgegeben hast
I'll follow you wherever you go
Werde ich dir folgen, wohin auch immer du gehst
Out of all the miracles
Von all den Wundern
I had throughout my life
Die ich in meinem Leben hatte
I believe that this one miracle
Glaube ich, dass dieses eine Wunder
Was destined to survive
Dazu bestimmt war zu überdauern
Yes because
Ja, weil
I'll catch you when you're falling down
Ich werde dich auffangen, wenn du fällst
I'll be wherever you are
Ich werde sein, wo immer du bist
It's a miracle
Es ist ein Wunder
Miracle - MONKEY MAJIK
Wunder - MONKEY MAJIK
A beautiful world
Eine wunderschöne Welt
I think it's time to add plus one
Ich denke, es ist Zeit, eins hinzuzufügen
Guess what's holding them down
Weißt du, was sie zusammenhält?
By sharing this ride
Indem sie diese Reise teilen
Makes the whole world go round
Lässt es die ganze Welt sich drehen
They always thought
Sie dachten immer
One small thing was missing
Dass eine kleine Sache fehlte
Carry them on through time
Trägt sie durch die Zeit
Out of all the miracles
Von all den Wundern
The Second in my life
Das Zweite in meinem Leben
When you came
Als du kamst
You cried, the world had smiled
Du weintest, die Welt hatte gelächelt
You opened up your eyes
Du öffnetest deine Augen
When you called from dreaming in the night
Wenn du nachts aus dem Träumen riefst
I followed you wherever you walked
Folgte ich dir, wohin auch immer du gingst
Out of all the miracles
Von all den Wundern
I had throughout my life
Die ich in meinem Leben hatte
I believe the Third and final one
Glaube ich, das Dritte und letzte war
Was dying with a smile
Mit einem Lächeln zu sterben
We live on through memories of a child
Wir leben weiter in den Erinnerungen eines Kindes
I'll be with you, watch over you
Ich werde bei dir sein, über dich wachen
Out of all the miracles
Von all den Wundern
I had throughout my life
Die ich in meinem Leben hatte
I believe, yes I believe, yes I believe
Ich glaube, ja ich glaube, ja ich glaube
And because an angel has been watching down
Und weil ein Engel herabgewacht hat
You'll be safe where you are
Wirst du sicher sein, wo du bist
It's a miracle
Es ist ein Wunder
It's just miracle
Es ist einfach ein Wunder






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.