One moment - MONKEY MAJIKперевод на русский
Take
me
away
for
a
moment
Забери
меня
на
минутку.
Take
me
away
if
you
don't
mind
Забери
меня
отсюда,
если
не
возражаешь.
We
could
just
dance
in
the
moonlight
Мы
могли
бы
просто
танцевать
в
лунном
свете.
Until
the
morning
shines
Пока
не
засияет
утро
Remember
the
times
we
were
singing
Помнишь,
как
мы
пели?
Remember
the
knock
on
the
door
Помнишь
стук
в
дверь?
We
were
so
loud
getting
busy
Мы
были
такими
шумными,
были
заняты
делом.
But
that
was
all
before
Но
все
это
было
раньше.
Oh
oh
oh
ooh!
Oh!
Oh!
Oh!
О-О-О-О-О-О-О-О!
Why
did
ya
fake
it
Почему
ты
притворялся
Here
I
go
again
И
вот
я
снова
здесь
Oh
oh
oh
ooh!
Oh!
Oh!
Oh!
О-О-О-О-О-О-О-О!
Tell
me
tell
me
please.
you
know
Скажи
мне,
скажи
мне,
пожалуйста.
I'm
begging
you
for
more
Я
умоляю
Тебя
о
большем.
Love
had
never
made
a
difference
Любовь
никогда
ничего
не
меняла.
Living
in
a
lonely
life
Жизнь
в
одиночестве
Ohh
No
one
has
it
worse
than
me
О
ни
у
кого
нет
этого
хуже
чем
у
меня
Ohh
Maybe
it's
supposed
to
be
Ох
может
быть
так
и
должно
быть
Loving
never
made
a
difference
Любовь
никогда
ничего
не
меняла.
So
much
as
an
essence
Так
много,
как
сущность.
That
u
and
i
never
had
a
chance
to
go
the
distance
Что
у
нас
с
тобой
никогда
не
было
шанса
пройти
эту
дистанцию
Let's
not
be
too
hard
on
ourselves
Давай
не
будем
слишком
строги
к
себе.
It's
only
been
like
24
hours
but
seems
like
we've
been
going
for
miles
Прошло
всего
24
часа
но
кажется
что
мы
прошли
уже
много
миль
You
know
i
love
it
and
you
love
it
Ты
знаешь,
что
мне
это
нравится,
и
тебе
это
нравится.
Too
and
every
minute
that
we're
together
И
каждая
минута,
проведенная
вместе,
Is
telling
me
that
i
can
only
be
true
this
говорит
мне,
что
я
могу
быть
только
такой.
Isn't
the
first
time
I've
had
a
little
fling
Это
не
первый
раз,
когда
у
меня
была
небольшая
интрижка.
So
take
off
your
clothes
cause
I'll
know
that
you're
the
real
thing
Так
что
раздевайся,
потому
что
я
буду
знать,
что
ты
настоящая.
Love
had
never
made
a
difference
Любовь
никогда
ничего
не
меняла.
Living
in
a
lonely
life
Жизнь
в
одиночестве
Ohh
No
one
has
it
worse
than
me
О
ни
у
кого
нет
этого
хуже
чем
у
меня
Ohh
Maybe
it's
supposed
to
be
Ох
может
быть
так
и
должно
быть
Оцените перевод
1 Get started
2 ガリレオ
3 One moment
4 カンパイ
5 another day
6 thank you
7 fly
8 Around The World
9 空はまるで
10 光朝
11 Picture Perfect
12 卒業、そして未来へ。
13 Change
14 ただ、ありがとう
15 Together
16 goin' places
17 あかり
18 アイシテル
19 虹色の魚
20 SAKURA
21 FOREVER
22 Sunshine
23 魔法の言葉
24 夢の世界
25 Angel
26 Headlight
27 U.F.O
28 足跡
29 HERO
30 木を植えた男
31 Alive
32 Free to Fly
33 If
34 A Christmas Song
35 Beautiful
36 You Are Not Alone
37 夏の情事
38 Picture Perfect Love
39 MONKEY MAGIC
40 ガンダーラ
41 そのまま
42 GINGER
43 RAINY DAYS AND MONDAYS
44 1 more night - feat. MONKEY MAJIK
45 Lupin The Third<ルパン三世のテーマ>
46 Trees
47 Without You
48 My Home Town
49 Journey
50 One side
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.