MONKEY MAJIK - Pretty People - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary- - перевод текста песни на немецкий




Pretty People - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
Hübsche Menschen - LIVE im BUDOKAN -15. Jubiläum-
Alright now here we go
Okay, los geht's
You say the world is changing
Du sagst, die Welt verändert sich
Don't seem so complicated
Scheint nicht so kompliziert zu sein
Wake up in the middle of the night
Wachst mitten in der Nacht auf
With a newspaper beside your bed
Mit einer Zeitung neben deinem Bett
It's in you head!
Es ist in deinem Kopf!
Don't have to be educated
Du musst nicht gebildet sein
Cause half the people who "conduct the train"
Denn die Hälfte der Leute, die "den Zug lenken"
Are overpriced and we're underpaid
Sind überbezahlt und wir sind unterbezahlt
Say no names!
Nenn keine Namen!
Just try to make the change
Versuch einfach, die Veränderung zu bewirken
We'll follow you, and whatever you go through
Wir werden dir folgen, und was immer du durchmachst
We've seen it all
Wir haben alles gesehen
Now let's try something new
Jetzt lass uns etwas Neues versuchen
(Don't need the same things)
(Brauchen nicht dasselbe)
Make sure it's true
Stell sicher, dass es wahr ist
(Let's try to change things)
(Lass uns versuchen, Dinge zu ändern)
Holding hands with your brothers, and your sisters
Händchenhaltend mit deinen Brüdern und deinen Schwestern
And your mothers
Und deiner Mutter
Make it new (Don't need the same things)
Mach es neu (Brauchen nicht dasselbe)
Sure its true(Let's try to change things)
Sicher, es ist wahr (Lass uns versuchen, Dinge zu ändern)
Holding hands with your brothers, and your sisters
Händchenhaltend mit deinen Brüdern und deinen Schwestern
And your mothers and your fathers,
Und deiner Mutter und deinem Vater,
Sons and daughters friends and cousins all the "ISMS"
Söhnen und Töchtern, Freunden und Cousins, all den "-ismen"
Pretty people yeah! They're living all around the world
Hübsche Menschen, yeah! Sie leben überall auf der Welt
We try to make it better, look at each other deeper
Wir versuchen, es besser zu machen, schau'n uns tiefer in die Augen
You'll see us pretty people
Du wirst uns hübsche Menschen sehen
(C'mon c'mon)
(Komm schon, komm schon)
Simply put it's just a shame
Einfach gesagt, es ist einfach eine Schande
And no one else is set to blame
Und niemand anderem ist die Schuld zu geben
I don't know if I can help
Ich weiß nicht, ob ich helfen kann
But I want to lend a hand
Aber ich möchte eine Hand reichen
It's a simple theory, yeah
Es ist eine einfache Theorie, yeah
Nothing complicated man
Nichts Kompliziertes, ehrlich
And I just wish that everyone would not agree to disagree
Und ich wünschte nur, dass nicht jeder zustimmen würde, anderer Meinung zu sein
To all the pretty people who
An alle hübschen Menschen, die
Take this message to be true
Diese Botschaft für wahr halten
Put your hands together watch the system crumble down again (don't need the same things)
Legt eure Hände zusammen, seht zu, wie das System wieder zusammenbricht (brauchen nicht dasselbe)
Yeah (let's try to change things)
Yeah (lass uns versuchen, Dinge zu ändern)
That's all that it takes
Das ist alles, was es braucht
Watch the system crumble down again, yeah
Seht zu, wie das System wieder zusammenbricht, yeah
(Don't need the same things, Let's try to change things)
(Brauchen nicht dasselbe, Lass uns versuchen, Dinge zu ändern)
Holding hands with your brothers, and your sisters
Händchenhaltend mit deinen Brüdern und deinen Schwestern
And your mothers
Und deiner Mutter
Make it new (Don't need the same things)
Mach es neu (Brauchen nicht dasselbe)
Sure its true (Let's try to change things)
Sicher, es ist wahr (Lass uns versuchen, Dinge zu ändern)
Holding hands with your brothers, and your sisters
Händchenhaltend mit deinen Brüdern und deinen Schwestern
And your mothers and your fathers,
Und deiner Mutter und deinem Vater,
Sons and daughters friends and cousins all the "ISMS"
Söhnen und Töchtern, Freunden und Cousins, all den "-ismen"
Pretty people yeah! They're living all around the world
Hübsche Menschen, yeah! Sie leben überall auf der Welt
We try to make it better, look at each other deeper
Wir versuchen, es besser zu machen, schau'n uns tiefer in die Augen
You'll see us pretty people
Du wirst uns hübsche Menschen sehen
(C'mon c'mon)
(Komm schon, komm schon)
Pretty people yeah!
Hübsche Menschen, yeah!
Pretty people yeah!
Hübsche Menschen, yeah!
Pretty people yeah! (oh-o-oh oh!)
Hübsche Menschen, yeah! (oh-o-oh oh!)
They're living all around the world
Sie leben überall auf der Welt
We try to make it better, look at each other deeper
Wir versuchen, es besser zu machen, schau'n uns tiefer in die Augen
You'll see us pretty people (a~~~~~i!)
Du wirst uns hübsche Menschen sehen (a~~~~~i!)
Pretty people yeah! (oh-o-oh oh!)
Hübsche Menschen, yeah! (oh-o-oh oh!)
They're living all around the world
Sie leben überall auf der Welt
We try to make it better, look at each other deeper
Wir versuchen, es besser zu machen, schau'n uns tiefer in die Augen
You'll see us pretty people (yea~ eh o-oh)
Du wirst uns hübsche Menschen sehen (yea~ eh o-oh)





Авторы: Plant Maynard, Plant Blaise

MONKEY MAJIK - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
Альбом
LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
дата релиза
13-05-2015

1 Together - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
2 魔法の言葉 - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
3 Lily - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
4 空はまるで - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
5 ガリレオ - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
6 Disco Girl - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
7 Frozen - (Album version) LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
8 アイシテル - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
9 虹色の魚 - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
10 夏の情事 - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
11 You Are Not Alone - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
12 あかり - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
13 ただ、ありがとう - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
14 goin' places - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
15 フタリ - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
16 Around The World - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
17 Headlight - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
18 fly - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
19 brokedown - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
20 Change - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
21 tired - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
22 Pretty People - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
23 卒業、そして未来へ。 - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
24 Walk with me - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
25 木を植えた男 - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
26 Alive - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
27 Beautiful - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
28 Lupin The Third<ルパン三世のテーマ> - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
29 Get started - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
30 Picture Perfect - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
31 GINGER - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.