Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tada, Arigatou
Einfach nur Danke
ただありがとうを伝えたくて
ただ君の笑顔を見たくて
Ich
will
dir
einfach
nur
danke
sagen,
will
einfach
nur
dein
Lächeln
sehen
もう振り向かないよ
瞳の先へ
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück,
nur
nach
vorn
今
幸せを伝えたくて
大切な人が誰かってね
Jetzt
will
ich
dir
mein
Glück
zeigen,
dir
sagen,
wer
mir
wichtig
ist
ありがとう
君と出会えて
Danke,
dass
ich
dich
getroffen
habe
この全ての
覚えたこと
それはいつも
it's
hard
for
me
All
das,
was
ich
gelernt
habe,
es
ist
immer
it's
hard
for
me
でも何度も
つまずいて
それでも
今ここにいるのは
Aber
ich
bin
oft
gestolpert,
doch
dass
ich
jetzt
hier
bin,
liegt
daran,
描いていたから
dass
ich
es
mir
erträumt
habe.
いつかきっと
信じていたのさ
everything
we
know
Ich
habe
fest
daran
geglaubt,
dass
eines
Tages
everything
we
know
繋がるよ今...
sich
jetzt
verbindet...
ただありがとうを伝えたくて
ただ君の笑顔を見たくて
Ich
will
dir
einfach
nur
danke
sagen,
will
einfach
nur
dein
Lächeln
sehen
もう振り向かないよ
瞳の先へ
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück,
nur
nach
vorn
まだ上手く伝えられなくて
大切な人が誰かってね
Ich
kann
es
immer
noch
nicht
gut
ausdrücken,
wer
mir
wirklich
wichtig
ist
ありがとう
君と出会えて
Danke,
dass
ich
dich
getroffen
habe
真夜中
空見上げ
not
knowing
Mitten
in
der
Nacht
schaue
ich
zum
Himmel,
not
knowing
Furueru
おびえる
揺れる
not
showing
Zitternd,
ängstlich,
schwankend,
not
showing
そのうえどうしようもない
Und
dazu
diese
Hilflosigkeit
不安で眠れない
Ich
kann
vor
Sorge
nicht
schlafen
かすかな声で叫ぶんだ
Mit
leiser
Stimme
schreie
ich
es
raus
さよなら
涙の日々よ
Lebt
wohl,
Tage
voller
Tränen
Your
heart
and
soul
is
in,
feel
it!
Your
heart
and
soul
is
in,
feel
it!
昨日と違う明日にするよ
Ich
mache
Morgen
anders
als
Gestern
Make
a
brighter
day.
Make
a
brighter
day.
もしもずっとそばに居てくれたら
everything
we
know
Wenn
du
nur
immer
bei
mir
bliebest,
everything
we
know
始まるよ今...
beginnt
jetzt...
その君のあふれる笑顔が
悲しさを優しさに変えて
Dein
strahlendes
Lächeln
verwandelt
Traurigkeit
in
Güte
もう振り向かないよ
瞳の先へ
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück,
nur
nach
vorn
この幸せを伝えたくて
大切な人は君だってね
Ich
will
dir
dieses
Glück
zeigen,
dir
sagen,
dass
du
mir
wichtig
bist
ありがとう
君と出会えて
Danke,
dass
ich
dich
getroffen
habe
手と手を繋いで
yeah!
Hand
in
Hand,
yeah!
いつか話した夢の続きを叶えよう
I'll
be
ready.
Lass
uns
die
Fortsetzung
des
Traums,
von
dem
wir
einst
sprachen,
wahr
machen.
I'll
be
ready.
ただありがとうを伝えたくて
ただ君の笑顔を見たくて
Ich
will
dir
einfach
nur
danke
sagen,
will
einfach
nur
dein
Lächeln
sehen
もう振り向かないよ
瞳の先へ
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück,
nur
nach
vorn
今幸せを伝えたくて
大切な人が誰かってね
Jetzt
will
ich
dir
mein
Glück
zeigen,
dir
sagen,
wer
mir
wichtig
ist
ありがとう
君と出会えて
Danke,
dass
ich
dich
getroffen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plant Blaise, Tax, tax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.