MONKEY MAJIK - Tada, Arigatou - перевод текста песни на немецкий

Tada, Arigatou - MONKEY MAJIKперевод на немецкий




Tada, Arigatou
Einfach nur Danke
ただありがとうを伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
Ich will dir einfach nur danke sagen, will einfach nur dein Lächeln sehen
もう振り向かないよ 瞳の先へ
Ich schaue nicht mehr zurück, nur nach vorn
幸せを伝えたくて 大切な人が誰かってね
Jetzt will ich dir mein Glück zeigen, dir sagen, wer mir wichtig ist
ありがとう 君と出会えて
Danke, dass ich dich getroffen habe
この全ての 覚えたこと それはいつも it's hard for me
All das, was ich gelernt habe, es ist immer it's hard for me
でも何度も つまずいて それでも 今ここにいるのは
Aber ich bin oft gestolpert, doch dass ich jetzt hier bin, liegt daran,
描いていたから
dass ich es mir erträumt habe.
いつかきっと 信じていたのさ everything we know
Ich habe fest daran geglaubt, dass eines Tages everything we know
繋がるよ今...
sich jetzt verbindet...
ただありがとうを伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
Ich will dir einfach nur danke sagen, will einfach nur dein Lächeln sehen
もう振り向かないよ 瞳の先へ
Ich schaue nicht mehr zurück, nur nach vorn
まだ上手く伝えられなくて 大切な人が誰かってね
Ich kann es immer noch nicht gut ausdrücken, wer mir wirklich wichtig ist
ありがとう 君と出会えて
Danke, dass ich dich getroffen habe
真夜中 空見上げ not knowing
Mitten in der Nacht schaue ich zum Himmel, not knowing
Furueru おびえる 揺れる not showing
Zitternd, ängstlich, schwankend, not showing
そのうえどうしようもない
Und dazu diese Hilflosigkeit
不安で眠れない
Ich kann vor Sorge nicht schlafen
かすかな声で叫ぶんだ
Mit leiser Stimme schreie ich es raus
さよなら 涙の日々よ
Lebt wohl, Tage voller Tränen
Your heart and soul is in, feel it!
Your heart and soul is in, feel it!
昨日と違う明日にするよ
Ich mache Morgen anders als Gestern
Make a brighter day.
Make a brighter day.
もしもずっとそばに居てくれたら everything we know
Wenn du nur immer bei mir bliebest, everything we know
始まるよ今...
beginnt jetzt...
その君のあふれる笑顔が 悲しさを優しさに変えて
Dein strahlendes Lächeln verwandelt Traurigkeit in Güte
もう振り向かないよ 瞳の先へ
Ich schaue nicht mehr zurück, nur nach vorn
この幸せを伝えたくて 大切な人は君だってね
Ich will dir dieses Glück zeigen, dir sagen, dass du mir wichtig bist
ありがとう 君と出会えて
Danke, dass ich dich getroffen habe
手と手を繋いで yeah!
Hand in Hand, yeah!
いつか話した夢の続きを叶えよう I'll be ready.
Lass uns die Fortsetzung des Traums, von dem wir einst sprachen, wahr machen. I'll be ready.
ただありがとうを伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
Ich will dir einfach nur danke sagen, will einfach nur dein Lächeln sehen
もう振り向かないよ 瞳の先へ
Ich schaue nicht mehr zurück, nur nach vorn
今幸せを伝えたくて 大切な人が誰かってね
Jetzt will ich dir mein Glück zeigen, dir sagen, wer mir wichtig ist
ありがとう 君と出会えて
Danke, dass ich dich getroffen habe





Авторы: Plant Blaise, Tax, tax


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.