MONKEY MAJIK - Traveler - перевод текста песни на немецкий

Traveler - MONKEY MAJIKперевод на немецкий




Traveler
Reisender
You lift me up when I am down
Du richtest mich auf, wenn ich am Boden bin
But can you help me break my fall?
Aber kannst du mich auffangen?
Where I am now there is no sound
Wo ich jetzt bin, gibt es keinen Laut
But the echo of your heart
Außer dem Echo deines Herzens
Without the weight I feel all right
Ohne die Last fühle ich mich ganz gut
My body floats and takes on flight
Mein Körper schwebt und nimmt Flug auf
I'm moving forward that I know
Ich bewege mich vorwärts, das weiß ich
Leading me from what I left behind
Führt mich weg von dem, was ich zurückließ
This is a call to planet earth
Dies ist ein Ruf an Planet Erde
I hope that you can hear me
Ich hoffe, dass du mich hören kannst
I know that you consider this another wasted journey
Ich weiß, dass du dies für eine weitere verschwendete Reise hältst
Which why to go? Well I can't tell
Welchen Weg nehmen? Nun, ich kann es nicht sagen
I'll leave the stars to guide me far away from here
Ich lasse die Sterne mich leiten, weit weg von hier
'Cause tonight I have my choice
Denn heute Nacht habe ich die Wahl
For a new beginning
Für einen Neuanfang
Can't wait for sure
Kann es kaum erwarten
No there's no tomorrow
Nein, es gibt kein Morgen
Where will I go?
Wohin werde ich gehen?
There's no way of knowing
Es gibt keine Möglichkeit, es zu wissen
Just away from here
Nur weg von hier
Just settled down yet now I go
Gerade niedergelassen, doch jetzt gehe ich
'Cause I know I've got to move on
Denn ich weiß, ich muss weiterziehen
Where I go I will bring your soul
Wohin ich gehe, werde ich deine Seele mitnehmen
And I'll be waiting for your call
Und ich werde auf deinen Anruf warten
Which way to go when it's all night?
Welchen Weg nehmen, wenn es die ganze Nacht dunkel ist?
Those empty thoughts that I can't fight
Diese leeren Gedanken, gegen die ich nicht ankämpfen kann
Without you here I'm falling down
Ohne dich hier falle ich
Seeking all the memories left behind
Suche all die zurückgelassenen Erinnerungen
This is a call for all it's worth
Dies ist ein Ruf, bei allem, was er wert ist
I hope that you can hear me
Ich hoffe, dass du mich hören kannst
I know that you consider this another wasted journey
Ich weiß, dass du dies für eine weitere verschwendete Reise hältst
Which why to go? Well I can't tell
Welchen Weg nehmen? Nun, ich kann es nicht sagen
I'll leave the stars to guide me far away from here
Ich lasse die Sterne mich leiten, weit weg von hier
'Cause tonight I have my choice
Denn heute Nacht habe ich die Wahl
For a new beginning
Für einen Neuanfang
Can't wait for sure
Kann es kaum erwarten
No there's no tomorrow
Nein, es gibt kein Morgen
Where will I go?
Wohin werde ich gehen?
There's no way of knowing
Es gibt keine Möglichkeit, es zu wissen
Just away from here
Nur weg von hier






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.