MONKEY MAJIK - U.F.O - перевод текста песни на немецкий

U.F.O - MONKEY MAJIKперевод на немецкий




U.F.O
U.F.O
On this night I'm looking up at a U.F.O
In dieser Nacht schaue ich zu einem U.F.O. hinauf
RED BLUE WHITE me ga kuramu hodo
ROT BLAU WEISS, bis mir die Augen verschwimmen
On this night aoku hikaru hoshi ni
In dieser Nacht, zu den blau leuchtenden Sternen
White clouds maru de houseki no you
Weiße Wolken, ganz wie Juwelen
No communication oshiete yo
Keine Kommunikation, sag es mir!
Fureta shunkan nanika ga mieta
Im Moment der Berührung sah ich etwas
Supernova atama no naka
Supernova in meinem Kopf
Hibikiwataru
Hallt wider
"Just one small step..."
"Nur ein kleiner Schritt..."
Kare ga nokoshita kotoba
Die Worte, die er hinterließ
Supernova watashitachi wa
Supernova, wir...
Doko kara kite
Woher kommen wir
"Just one small step..."
"Nur ein kleiner Schritt..."
Doko e kaette yuku no?
Wohin kehren wir zurück?
So where do we go from here?
Also, wohin gehen wir von hier aus?
On this night, I'm having visions just like before
In dieser Nacht habe ich Visionen, genau wie zuvor
RED BLUE WHITE wakariaeru no?
ROT BLAU WEISS, können wir uns verstehen?
Dehumanization ukabiagaru
Dehumanisierung taucht auf
I'm caught hikiyoserare tsutsumarete
Ich bin gefangen, angezogen und umhüllt
First time to see tears run from your eyes
Zum ersten Mal sehe ich Tränen aus deinen Augen laufen
All white yume ga kowareru kamo
Ganz weiß, der Traum könnte zerbrechen
Last communication I'm leaving behind
Letzte Kommunikation, die ich zurücklasse
(Uso ga hontou de! Hontou ga uso da!)
(Lügen sind Wahrheit! Wahrheit ist Lüge!)
Supernova atama no naka
Supernova in meinem Kopf
Hibikiwataru
Hallt wider
"Just one small step..."
"Nur ein kleiner Schritt..."
Kare ga nokoshita kotoba
Die Worte, die er hinterließ
Supernova watashitachi wa
Supernova, wir...
Doko kara kite
Woher kommen wir
"Just one small step..."
"Nur ein kleiner Schritt..."
Doko e kaette yuku no?
Wohin kehren wir zurück?
Release me, release me, ahh
Lass mich los, lass mich los, ahh
They shot me, they shot me down
Sie haben mich angeschossen, sie haben mich abgeschossen
Please save me, please save me now
Bitte rette mich, bitte rette mich jetzt
Save me from them now
Rette mich jetzt vor ihnen
Can't stop me, can't stop me, ahh
Kann mich nicht aufhalten, kann mich nicht aufhalten, ahh
Supernova atama no naka
Supernova in meinem Kopf
Hibikiwataru
Hallt wider
"Just one small step..."
"Nur ein kleiner Schritt..."
Kare ga nokoshita kotoba
Die Worte, die er hinterließ
Supernova watashitachi wa
Supernova, wir...
Doko kara kite
Woher kommen wir
"Just one small step..."
"Nur ein kleiner Schritt..."
Doko e kaette yuku no?
Wohin kehren wir zurück?
So where do we go from here?
Also, wohin gehen wir von hier aus?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.