Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching You
Ich beobachte Dich
I
don't
have
a
clue
what's
in
store
this
evening.
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
dieser
Abend
bringt.
Waking
up
just
to
do
the
same
old
thing
Aufwachen,
nur
um
dasselbe
alte
Ding
zu
tun
Have
you
ever
felt
that
every
minute
was
closing
in
Hast
du
jemals
gefühlt,
dass
jede
Minute
dich
einengt?
And
you
don't
know
why,
just
take
the
time
and
I'll
let
you
in.
Und
du
weißt
nicht
warum,
nimm
dir
einfach
die
Zeit
und
ich
lasse
dich
herein.
'Cause
every
moment's
passing
by
if
you
look
real
hard
and
try
Denn
jeder
Moment
vergeht,
wenn
du
genau
hinsiehst
und
es
versuchst
There's
a
feeling
that
we
get
we
can't
describe.
Es
gibt
ein
Gefühl,
das
wir
bekommen,
das
wir
nicht
beschreiben
können.
It
lifts
you
up
when
you
are
down
and
we
notice
you
around
Es
baut
dich
auf,
wenn
du
am
Boden
bist,
und
wir
nehmen
dich
wahr
Put
a
smile
upon
your
face,
don't
let
me
down
Zaubere
ein
Lächeln
auf
dein
Gesicht,
enttäusch
mich
nicht
Cause
don't
you
know
that
I
will
be
there
Denn
weißt
du
nicht,
dass
ich
da
sein
werde?
Always
watching
you,
now
I'm
always
watching
you,
I
can
always
count
on
you.
Immer
beobachte
ich
dich,
jetzt
beobachte
ich
dich
immer,
ich
kann
immer
auf
dich
zählen.
For
once
in
your
life,
everything
just
feels
so
fine
today.
Für
einmal
in
deinem
Leben
fühlt
sich
heute
einfach
alles
so
gut
an.
The
day
is
fine,
and
you're
mine
Der
Tag
ist
schön,
und
du
bist
mein
Let's
take
a
ride
all
around
the
eastside.
Lass
uns
eine
Runde
durch
die
Ostseite
drehen.
What
ever
happened
to
the
little
girl
I
know,
Was
ist
nur
aus
dem
kleinen
Mädchen
geworden,
das
ich
kenne,
Letting
her
hair
down
telling
me
now
where
to
go
Die
ihr
Haar
offen
trug
und
mir
sagte,
wohin
es
gehen
soll
I
think
I
left
her
dancing
up
and
down
the
road.
Ich
glaube,
ich
habe
sie
auf
der
Straße
tanzend
zurückgelassen.
'Cause
every
moment's
passing
by
if
you
look
real
hard
and
try
Denn
jeder
Moment
vergeht,
wenn
du
genau
hinsiehst
und
es
versuchst
There's
a
feeling
that
we
get
we
can't
describe.
Es
gibt
ein
Gefühl,
das
wir
bekommen,
das
wir
nicht
beschreiben
können.
It
lifts
you
up
when
you
are
down
and
we
notice
you
around
Es
baut
dich
auf,
wenn
du
am
Boden
bist,
und
wir
nehmen
dich
wahr
Put
a
smile
upon
your
face,
don't
let
me
down
Zaubere
ein
Lächeln
auf
dein
Gesicht,
enttäusch
mich
nicht
Cause
don't
you
know
that
I
will
be
there
Denn
weißt
du
nicht,
dass
ich
da
sein
werde?
Always
watching
you,
now
I'm
always
watching
you,
I
can
always
count
on
you.
Immer
beobachte
ich
dich,
jetzt
beobachte
ich
dich
immer,
ich
kann
immer
auf
dich
zählen.
For
once
in
your
life,
everything
just
feels
so
fine...
Für
einmal
in
deinem
Leben
fühlt
sich
einfach
alles
so
gut
an...
How
did
we
get
this
far
Wie
sind
wir
so
weit
gekommen?
Take
a
little
chance
I
know
it's
gonna
be
alright
Wage
eine
kleine
Chance,
ich
weiß,
es
wird
alles
gut
werden
Make
it
up
Schaffen
wir's
Let's
fly
away
Lass
uns
wegfliegen
But
how
long
will
it
take.
Aber
wie
lange
wird
es
dauern.
I
know
that
we're
gonna
see
it
Ich
weiß,
dass
wir
es
erleben
werden
'Cause
don't
you
know
that
I
will
be
there
Denn
weißt
du
nicht,
dass
ich
da
sein
werde?
Always
watching
you,
now
I'm
always
watching
you,
I
can
always
count
on
you.
Immer
beobachte
ich
dich,
jetzt
beobachte
ich
dich
immer,
ich
kann
immer
auf
dich
zählen.
For
once
in
your
life,
everything
just
feels
so
fine
today...
Für
einmal
in
deinem
Leben
fühlt
sich
heute
einfach
alles
so
gut
an...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fly
дата релиза
18-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.