Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねえ
明日突然この世界
Hey,
wenn
morgen
plötzlich
diese
Welt
ねえ
もしも終わりを告げてしまったら
Hey,
wenn
sie
einfach
ihr
Ende
verkünden
würde
と言い残して
hast
du
hinterlassen.
僕ら立ち尽くし見上げた空の
standen
wir
da,
blickten
zum
Himmel
auf,
雲と雲の切れ間から
aus
der
Lücke
zwischen
den
Wolken
降り注ぐその光よ
strömt
dieses
Licht
herab,
やわらかなその光よ
dieses
sanfte
Licht.
′Cause
I'm
coming
home
′Cause
I'm
coming
home
訳もなく
溢れ出た
Grundlos
flossen
sie
über,
You
keep
me
holding
on
You
keep
me
holding
on
もう離さないよ
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
los.
歓びも
哀しみも
Sowohl
Freude
als
auch
Kummer,
You
keep
me
holding
on
You
keep
me
holding
on
チカラもカタチもない言葉を
Worte
ohne
Kraft
und
Form,
今更悔やむことなんて
sie
jetzt
zu
bereuen...
星に願いを祈るよ
Ich
wünsche
mir
von
den
Sternen,
終わることのない明日を
ein
Morgen,
das
niemals
endet.
′Cause
I'm
coming
home
′Cause
I'm
coming
home
輝きを
追いかけて
Dem
Glanz
nachjagend,
You
keep
me
holding
on
You
keep
me
holding
on
もう離さないで
Lass
mich
nicht
mehr
los.
歓びも
哀しみも
Sowohl
Freude
als
auch
Kummer,
You
keep
me
holding
on
You
keep
me
holding
on
'Cause
I′m
coming
home
'Cause
I′m
coming
home
輝きを
追いかけて
Dem
Glanz
nachjagend,
You
keep
me
holding
on
You
keep
me
holding
on
もう離さないで
Lass
mich
nicht
mehr
los.
歓びも
哀しみも
Sowohl
Freude
als
auch
Kummer,
You
keep
me
holding
on
You
keep
me
holding
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Plato P/k/a Tax D Page, Rizwan Mujahid Ali Khan, Muazzam Mujahid Ali Khan, Neil Charles Lawrence Sparkes
Альбом
Enigma
дата релиза
21-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.