Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
フタリ - English version
FUTARI - Deutsche Version
You've
left
it
all
and
now
I'm
feeling
all
the
weight
Du
hast
alles
zurückgelassen
und
jetzt
spüre
ich
die
ganze
Last
It's
playing
out
as
if
what's
right
was
a
mistake
Es
spielt
sich
ab,
als
ob
das
Richtige
ein
Fehler
war
You
tell
me
how
you
feel
you
need
another
start
Du
sagst
mir,
wie
du
fühlst,
dass
du
einen
Neuanfang
brauchst
It's
funny
I
thought
that
we'd
never
be
apart
Es
ist
komisch,
ich
dachte,
wir
würden
uns
niemals
trennen
How
long
will
it
take,
Wie
lange
wird
es
dauern,
I
can't
walk
alone
without,
you
standing
near
me
Ich
kann
nicht
allein
gehen,
ohne
dich
in
meiner
Nähe
I
know
you
think
it's
kinda
crazy
Ich
weiß,
du
hältst
es
für
ziemlich
verrückt
I
meant
it
when
I
used
to
say...
Ich
meinte
es
ernst,
als
ich
früher
sagte...
そばにいてあげるよ
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein
いつまででも
Für
immer
und
ewig
キミを知り尽くしたい
Ich
möchte
alles
über
dich
wissen
眩しい朝に身を委ねよう
Lass
uns
dem
strahlenden
Morgen
hingeben
永遠にフタリで...
Für
immer
zu
zweit...
If
only
time
and
nothing
else
world
carry
weight
Wenn
nur
die
Zeit
und
nichts
anderes
Gewicht
hätte
A
little
more
of
it
would
help
us
set
it
straight
Ein
wenig
mehr
davon
würde
uns
helfen,
es
richtigzustellen
You
blame
it
all
on
something
that
I
didn't
do
Du
schiebst
die
Schuld
auf
etwas,
das
ich
nicht
getan
habe
Who'd
of
thought
that
it'd
be
me
instead
of
you
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
es
sein
würde
und
nicht
du
How
long
will
it
take,
Wie
lange
wird
es
dauern,
I
can't
walk
alone
without,
you
standing
near
me
Ich
kann
nicht
allein
gehen,
ohne
dich
in
meiner
Nähe
I
know
you
think
it's
kinda
crazy
Ich
weiß,
du
hältst
es
für
ziemlich
verrückt
Did
ya
mean
it
when
I
heard
you
say...
Hast
du
es
ernst
gemeint,
als
ich
dich
sagen
hörte...
そばにいてほしいよ
Ich
möchte,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
キミを知り尽くしたい
Ich
möchte
alles
über
dich
wissen
眩しい朝に身を委ねよう
Lass
uns
dem
strahlenden
Morgen
hingeben
そしてフタリで...
Und
dann
zu
zweit...
You're
fadin'
out
you're
fadin
in
Du
verschwindest,
du
erscheinst
wieder
I'm
callin'
out
won't
let
you
win
Ich
rufe
nach
dir,
ich
lasse
dich
nicht
gewinnen
恐がる事はないよ
Du
brauchst
keine
Angst
zu
haben
全てはここから始まる気して
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
alles
hier
beginnt
フタリの未来は
夢じゃなくて
Unsere
gemeinsame
Zukunft
ist
kein
Traum
少しづつ前に
Schritt
für
Schritt
vorwärts
そばにいてあげるよ
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein
いつまででも
Für
immer
und
ewig
キミを知り尽くしたい
Ich
möchte
alles
über
dich
wissen
眩しい朝に身を委ねよう
Lass
uns
dem
strahlenden
Morgen
hingeben
永遠にフタリで...
Für
immer
zu
zweit...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plant Maynard, Tax, tax
Альбом
Futari
дата релиза
04-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.