Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もしも一つだけ願いが叶うなら
If
only
one
wish
could
be
granted
僕らの育てた花が咲くことを
I
wish
to
see
the
flowers
we
grew
bloom
星の降る夜に交わした約束
The
promise
we
made
on
that
starry
night
夜風がやさしく通りすぎてゆく
Gently
carried
away
by
the
night
breeze
二人の出会いが重なるように
Like
the
overlap
of
our相遇
夢のつぼみをつけるのさ
It
will
grow
budding
dreams
You
can
count
on
me,
we′ll
make
it
anywhere
You
can
count
on
me,
we'll
make
it
anywhere
できることならば遥かな未来に
If
possible,
in
the
distant
future
祝福の鐘を君と向き合って
I
want
to
face
you
and
ring
the
bell
of
blessing
星の降る夜にあせらず優しく
In
a
starry
night,
without
impatience
or
harshness
夜空を見上げて伝えたい
Looking
up
at
the
night
sky,
I
want
to
convey
I'd
like
to
tell
you
I'd
like
to
tell
you
二人の想いが重なるように
Like
the
overlap
of
our
thoughts
花は綺麗に開くのさ
The
flower
will
bloom
beautifully
You
can
count
on
me,
we′ll
make
it
anywhere
You
can
count
on
me,
we'll
make
it
anywhere
Everyday
is
a
new
day
that
starts
in
the
same
way
Everyday
is
a
new
day
that
starts
in
the
same
way
Everything
that
I
have
you
know
I
owe
it
to
you
Everything
that
I
have
you
know
I
owe
it
to
you
Can
speak
any
plainer
than
this
Can
speak
any
plainer
than
this
I
gotta
confess
I
gotta
confess
Without
you
here
my
life
would
be
a
mess
Without
you
here
my
life
would
be
a
mess
二人で描いたまるで穏やかな
The
days
we
painted,
as
gentle
as
日々の様に咲き誇るのさ
Will
bloom
just
like
that
You
can
count
on
me,
we'll
make
it
anywhere
You
can
count
on
me,
we'll
make
it
anywhere
二人の出会いが重なるように
Like
the
overlap
of
our相遇
夢のつぼみをつけるのさ
It
will
grow
budding
dreams
You
can
count
on
me,
we'll
make
it
anywhere
You
can
count
on
me,
we'll
make
it
anywhere
もしも一つだけ願いが叶うなら
If
only
one
wish
could
be
granted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plant Maynard, Plant Blaise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.