Текст и перевод песни MONKEY MAJIK - 約束
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
in
my
room.
I
can
make
a
new
world.
Здесь,
в
моей
комнате,
я
могу
создать
новый
мир.
とくべつ何もない部屋だけど
В
этой
особенной,
ничем
не
примечательной
комнате,
I
have
hardly
a
thing,
but
all
I
need
is
my
imagination.
У
меня
почти
ничего
нет,
но
все,
что
мне
нужно,
это
мое
воображение.
あらゆる終わり始まり
Все
концы
и
все
начала.
Building
a
brand
new
beginning.
Строю
совершенно
новое
начало.
I
take
a
new
step,
I
know
that
I′d
walk
the
distance.
Я
делаю
новый
шаг,
я
знаю,
что
пройду
весь
путь.
また新しい答え探して
И
снова
ищу
новый
ответ.
The
only
real
way
for
me
to
find
all
the
answers.
Единственный
верный
способ
найти
все
ответы
для
меня
—
Is
to
get
away...
yeah...
深く奥へ
Это
уйти...
да...
в
самую
глубь.
悲しい約束破られるための
最後の約束だけ守るための
Грустное
обещание,
данное,
чтобы
быть
нарушенным,
ради
последнего
обещания,
которое
я
должен
сдержать.
Never
thought
I'd
find
it,
and
now
I′ve
made
it,
Никогда
не
думал,
что
найду
его,
и
теперь,
когда
я
это
сделал,
The
only
thing
left
to
do
is
find
a
clue.
Все,
что
осталось,
это
найти
подсказку.
突然だって
必然だって
人はみな見つけるのさ
Внезапно
или
неизбежно,
каждый
человек
находит
это.
悲しくなって
泣きたくたって
夜が明ける
Даже
если
тебе
грустно
и
хочется
плакать,
ночь
закончится.
I
beg
for
you
to
answer
me
this
one
time.
Умоляю,
ответь
мне
хоть
раз.
I'm
counting
on
this
one
time.
Я
рассчитываю
на
этот
единственный
раз.
There's
a
need
in
me
that
longs
to
know
is
this
the
end?
Во
мне
есть
потребность
узнать,
это
конец?
Am
a
alone?
Is
there
anyone
listening?
Я
один?
Меня
кто-нибудь
слышит?
I′ve
waited
so
long,
and
still
have
nothing
to
say.
Я
ждал
так
долго,
и
мне
все
еще
нечего
сказать.
It′s
funny,
the
only
way
to
find
all
the
answers,
was
to
get
away
from
my
room
Забавно,
единственный
способ
найти
все
ответы
— это
уйти
из
моей
комнаты.
悲しい約束破られるための
最後の約束だけ守るための
Грустное
обещание,
данное,
чтобы
быть
нарушенным,
ради
последнего
обещания,
которое
я
должен
сдержать.
Never
thought
I'd
find
it,
and
now
I′ve
made
it,
Никогда
не
думал,
что
найду
его,
и
теперь,
когда
я
это
сделал,
The
only
thing
left
to
do
is
find
a
clue.
Все,
что
осталось,
это
найти
подсказку.
突然だって
必然だって
人はみな見つけるのさ
Внезапно
или
неизбежно,
каждый
человек
находит
это.
悲しくなって
泣きたくたって
夜が明ける
Даже
если
тебе
грустно
и
хочется
плакать,
ночь
закончится.
I
beg
for
you
to
answer
me
this
one
time.
Умоляю,
ответь
мне
хоть
раз.
I'm
counting
on
this
one
time.
Я
рассчитываю
на
этот
единственный
раз.
There′s
a
need
in
me
that
longs
to
know
is
this
the
end?
Во
мне
есть
потребность
узнать,
это
конец?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plant Maynard, Plant Blaise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.