MONKEY MAJIK - 約束 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MONKEY MAJIK - 約束




約束
Обещание
Here in my room. I can make a new world.
Здесь, в моей комнате, я могу создать новый мир.
とくべつ何もない部屋だけど
В этой особенной, ничем не примечательной комнате,
I have hardly a thing, but all I need is my imagination.
У меня почти ничего нет, но все, что мне нужно, это мое воображение.
あらゆる終わり始まり
Все концы и все начала.
Building a brand new beginning.
Строю совершенно новое начало.
I take a new step, I know that I′d walk the distance.
Я делаю новый шаг, я знаю, что пройду весь путь.
また新しい答え探して
И снова ищу новый ответ.
The only real way for me to find all the answers.
Единственный верный способ найти все ответы для меня
Is to get away... yeah... 深く奥へ
Это уйти... да... в самую глубь.
悲しい約束破られるための 最後の約束だけ守るための
Грустное обещание, данное, чтобы быть нарушенным, ради последнего обещания, которое я должен сдержать.
Never thought I'd find it, and now I′ve made it,
Никогда не думал, что найду его, и теперь, когда я это сделал,
The only thing left to do is find a clue.
Все, что осталось, это найти подсказку.
突然だって 必然だって 人はみな見つけるのさ
Внезапно или неизбежно, каждый человек находит это.
悲しくなって 泣きたくたって 夜が明ける
Даже если тебе грустно и хочется плакать, ночь закончится.
I beg for you to answer me this one time.
Умоляю, ответь мне хоть раз.
I'm counting on this one time.
Я рассчитываю на этот единственный раз.
There's a need in me that longs to know is this the end?
Во мне есть потребность узнать, это конец?
Am a alone? Is there anyone listening?
Я один? Меня кто-нибудь слышит?
I′ve waited so long, and still have nothing to say.
Я ждал так долго, и мне все еще нечего сказать.
It′s funny, the only way to find all the answers, was to get away from my room
Забавно, единственный способ найти все ответы это уйти из моей комнаты.
もっと遠くへ...
Еще дальше...
悲しい約束破られるための 最後の約束だけ守るための
Грустное обещание, данное, чтобы быть нарушенным, ради последнего обещания, которое я должен сдержать.
Never thought I'd find it, and now I′ve made it,
Никогда не думал, что найду его, и теперь, когда я это сделал,
The only thing left to do is find a clue.
Все, что осталось, это найти подсказку.
突然だって 必然だって 人はみな見つけるのさ
Внезапно или неизбежно, каждый человек находит это.
悲しくなって 泣きたくたって 夜が明ける
Даже если тебе грустно и хочется плакать, ночь закончится.
I beg for you to answer me this one time.
Умоляю, ответь мне хоть раз.
I'm counting on this one time.
Я рассчитываю на этот единственный раз.
There′s a need in me that longs to know is this the end?
Во мне есть потребность узнать, это конец?





Авторы: Plant Maynard, Plant Blaise


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.