Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
虹色の魚 - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-
Regenbogenfarbener Fisch - LIVE im BUDOKAN -15. Jubiläum-
I'm
out
of
my
place
Ich
bin
fehl
am
Platz
I'm
playing
with
fire
Ich
spiele
mit
dem
Feuer
Yet
nothin'
but
the
truth
is
on
my
mind
Doch
nur
die
Wahrheit
ist
in
meinem
Sinn
Kimi
ni
atte
boku
ni
nakute
Was
du
hast,
das
fehlt
mir
Nigasanaide
my
only
chance
Lass
sie
nicht
entwischen,
meine
einzige
Chance
Sukoshi
ikigurushikute
I
can't
sleep
okashina
yume
wo
Es
ist
etwas
beklemmend,
ich
kann
nicht
schlafen,
habe
seltsame
Träume
Ookina
niji-iro
no
sakana
no
senaka
ni
notte
Ich
reite
auf
dem
Rücken
eines
großen
regenbogenfarbenen
Fisches
Susumu
beki
michi
no
kotae
wo
I
need
you
to
answer
now
oshiete
hoshii
Die
Antwort
auf
den
Weg,
den
ich
gehen
soll,
ich
brauche
deine
Antwort
jetzt,
sag
sie
mir
bitte
"Ookiku
suu
no
sa...
fukaku
moguru
tame
ni..."'
"Atme
tief
ein...
um
tief
zu
tauchen..."'
I'm
out
of
my
place
Ich
bin
fehl
am
Platz
I'm
playing
with
fire
Ich
spiele
mit
dem
Feuer
Yet
nothin'
but
the
truth
is
on
my
mind
Doch
nur
die
Wahrheit
ist
in
meinem
Sinn
Kimi
ni
atte
boku
ni
nakute
Was
du
hast,
das
fehlt
mir
Nigasanaide
my
only
chance
Lass
sie
nicht
entwischen,
meine
einzige
Chance
Nanimo
mienakunatte
I
can't
see
dokoe
mukauno
Ich
kann
nichts
mehr
sehen,
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Dooshite
hikari
todokanai
sekai
no
hateni
Warum,
am
Ende
einer
Welt,
die
das
Licht
nicht
erreicht
Kurai
yamino
sakiniha
answer
me
oshiete
hosii
Was
liegt
jenseits
der
tiefen
Dunkelheit,
antworte
mir,
sag
es
mir
bitte
"Hukaku
moguru
nosa
takaku
tobu
tameni"
"Tauche
tief...
um
hoch
zu
fliegen"
I'm
out
of
my
place
Ich
bin
fehl
am
Platz
I'm
playing
with
fire
Ich
spiele
mit
dem
Feuer
Yet
nothin'
but
the
truth
is
on
my
mind
Doch
nur
die
Wahrheit
ist
in
meinem
Sinn
Kimi
ni
atte
boku
ni
nakute
Was
du
hast,
das
fehlt
mir
Nigasanaide
my
only
chance
Lass
sie
nicht
entwischen,
meine
einzige
Chance
Feels
like
something
else
is
taking
over
everything
now
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
jetzt
etwas
anderes
alles
übernimmt
It's
you
inside
of
me
that
takes
me
higher
Du
bist
es
in
mir,
die
mich
höher
bringt
I'm
out
of
my
place
Ich
bin
fehl
am
Platz
I'm
playing
with
fire
Ich
spiele
mit
dem
Feuer
Yet
nothin'
but
the
truth
is
on
my
mind
Doch
nur
die
Wahrheit
ist
in
meinem
Sinn
Kimi
ni
atte
boku
ni
nakute
Was
du
hast,
das
fehlt
mir
Nigasanaide
my
only
chance
Lass
sie
nicht
entwischen,
meine
einzige
Chance
Karamiatte
asa
ni
natte
Verschlungen,
bis
der
Morgen
kommt
Yet
nothin'
but
the
truth
is
on
my
mind
Doch
nur
die
Wahrheit
ist
in
meinem
Sinn
Mazari
atte
yoru
ni
natte
Vermischend,
bis
die
Nacht
kommt
Tomaranaide
my
only
chance
Halte
nicht
an,
meine
einzige
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blaise Plant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.