MONKEY MAJIK - 虹色の魚 - перевод текста песни на немецкий

虹色の魚 - MONKEY MAJIKперевод на немецкий




虹色の魚
Regenbogenfarbener Fisch
I'm out of my place
Ich bin fehl am Platz
I'm playing with fire
Ich spiele mit dem Feuer
Nothin' but the truth is on my mind
Nichts als die Wahrheit ist in meinem Kopf
君にあって 僕に無くて
Was du hast und ich nicht habe
逃がさないで my only chance
Lass meine einzige Chance nicht entwischen
少し息苦しくて I can't sleep おかしな夢
Es ist etwas stickig, ich kann nicht schlafen, ein seltsamer Traum
大きな虹色魚の背中に乗って
Reitend auf dem Rücken eines großen regenbogenfarbenen Fisches
進むべき道の答えを I need you to answer now 教えてほしい
Die Antwort auf den Weg, den ich gehen soll, ich brauche deine Antwort jetzt, bitte sag sie mir
「大きく吸うのさ... 深く潜るために...」
"Atme tief ein... Um tief zu tauchen..."
I'm out of my place
Ich bin fehl am Platz
I'm playing with fire
Ich spiele mit dem Feuer
Nothin' but the truth is on my mind
Nichts als die Wahrheit ist in meinem Kopf
君にあって 僕に無くて
Was du hast und ich nicht habe
逃がさないで my only chance
Lass meine einzige Chance nicht entwischen
何も見えなくなって I can't see どこへ向かうの
Ich kann nichts mehr sehen, ich kann nicht sehen, wohin gehe ich?
どうして光届かない世界の果てに?
Warum am Ende der Welt, wohin kein Licht dringt?
暗い闇の先には answer me 教えてほしい
Was liegt jenseits der dunklen Finsternis, antworte mir, bitte sag es mir
「深く潜るのさ... 高く飛ぶために...」
"Tauche tief... Um hoch zu fliegen..."
I'm out of my place
Ich bin fehl am Platz
I'm playing with fire
Ich spiele mit dem Feuer
Nothin' but the truth is on my mind
Nichts als die Wahrheit ist in meinem Kopf
君にあって 僕に無くて
Was du hast und ich nicht habe
逃がさないで my only chance
Lass meine einzige Chance nicht entwischen
Feels like something else is taking over everything now
Es fühlt sich an, als ob etwas anderes jetzt alles übernimmt
It's you inside of me that takes me higher
Es bist du in mir, die mich höher bringt
I'm out of my place
Ich bin fehl am Platz
I'm playing with fire
Ich spiele mit dem Feuer
Nothin' but the truth is on my mind
Nichts als die Wahrheit ist in meinem Kopf
君にあって 僕に無くて
Was du hast und ich nicht habe
逃がさないで my only chance
Lass meine einzige Chance nicht entwischen
絡み合って 朝になって
Verschlungen, bis der Morgen kommt
Nothin' but the truth is on my mind
Nichts als die Wahrheit ist in meinem Kopf
混ざり合って 夜になって
Vermischend, bis die Nacht kommt
止まらないで my only chance
Halte nicht an, meine einzige Chance





Авторы: Plant Maynard, Plant Blaise


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.