Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんなに苦しい風が吹こうと
Egal
wie
hart
der
Wind
auch
weht
I
remember
Ich
erinnere
mich
Nothing
is
going
to
stop
me
Nichts
wird
mich
aufhalten
No
never
stop
me
Nein,
niemals
aufhalten
It's
hard
to
climb
the
wall
Es
ist
schwer,
die
Mauer
zu
erklimmen
You
look
down
and
you'll
see
Du
schaust
hinunter
und
du
wirst
sehen
You've
got
nothing
to
fear
at
all
Du
hast
überhaupt
nichts
zu
befürchten
Take
the
time
to
breathe
Nimm
dir
die
Zeit
zu
atmen
'Cause
the
more
you
shake,
Denn
je
mehr
du
zitterst,
You
hesitate,
you
gotta
put
yourself
at
ease
Du
zögerst,
du
musst
dich
beruhigen
I've
always
weighed
myself
down
way
too
long
Ich
habe
mich
immer
viel
zu
lange
selbst
belastet
I
should've
opened
up
when
I
was
wrong
Ich
hätte
mich
öffnen
sollen,
als
ich
falsch
lag
Your
time
is
here,
Deine
Zeit
ist
hier,
I'll
take
that
chance,
no
looking
back
Ich
werde
diese
Chance
ergreifen,
kein
Blick
zurück
You
push,
and
push
so
hard
Du
drängst,
und
drängst
so
sehr
So
hard
that
I
won't
fall
So
sehr,
dass
ich
nicht
fallen
werde
幼い頃
何度転んでもまた立ち上がって
Als
Kind,
egal
wie
oft
ich
fiel,
stand
ich
wieder
auf
あと少し
日が暮れるまでペダルを漕ぎ続けた
Noch
ein
wenig,
bis
die
Sonne
unterging,
trat
ich
weiter
in
die
Pedale
あたえられた一つの
Einer
gegebenen
大きな問いかけにも
Auch
der
großen
Frage
小さな手に全てをかけて
Mit
kleinen
Händen
alles
aufs
Spiel
setzend
あの頃ボクは夢をみていた
Damals
träumte
ich
Nothing's
gonna
stop
me
from
Nichts
wird
mich
davon
abhalten
Where
I
wanna
get
to
Wohin
ich
gelangen
will
I'll
remember
Ich
werde
mich
erinnern
Never
will
forget
Werde
es
nie
vergessen
'Cause
we
were
having
such
a
good
time
Denn
wir
hatten
so
eine
gute
Zeit
Never
ask
for
less,
Verlange
nie
nach
weniger,
'Cause
you
know
you're
gonna
get
more
Denn
du
weißt,
du
wirst
mehr
bekommen
I
keep
moving
on
Ich
mache
weiter
I
do
my
best,
and
try
not
to
fall
apart
Ich
gebe
mein
Bestes
und
versuche,
nicht
auseinanderzufallen
There
are
times
when
we
lose,
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
wir
verlieren,
And
more
times
when
we
win
Und
mehr
Zeiten,
in
denen
wir
gewinnen
But
there's
something
that
you
never
can
forget
Aber
es
gibt
etwas,
das
du
niemals
vergessen
kannst
Never
give
up
Gib
niemals
auf
すれ違っていく
子供達が風を切って走っていく
Vorbeiziehende
Kinder
rennen,
den
Wind
durchschneidend
なにかにつけて諦めることが多くなっていて
Habe
ich
bei
vielen
Dingen
angefangen
aufzugeben
あたえられた一つの
Einer
gegebenen
大きな問いかけにも
Auch
der
großen
Frage
ココロとカラダがはなればなれ
Sind
Herz
und
Körper
getrennt
もう一度あの日のように
Noch
einmal
wie
an
jenem
Tag
どんなに苦しい風が吹こうと
Egal
wie
hart
der
Wind
auch
weht
I
remember
Ich
erinnere
mich
Nothing
is
going
to
stop
me
Nichts
wird
mich
aufhalten
遠く速くそしてもっと高く
Weit,
schnell
und
noch
höher
明日はきっと待っているから
Denn
morgen
wartet
sicher
ボクにとって夢を掴むため
Für
mich,
um
den
Traum
zu
ergreifen
今するべきことそれは
Was
ich
jetzt
tun
sollte,
das
ist
You
might
not
always
be
standing
on
the
top
Du
stehst
vielleicht
nicht
immer
ganz
oben
There's
a
wind
that
pushes
past
Da
ist
ein
Wind,
der
vorbeifegt,
You
when
you
fall
Wenn
du
fällst
And
whatever
path
you
take,
Und
welchen
Weg
du
auch
einschlägst,
There's
moment
where
you
break
Gibt
es
Momente,
in
denen
du
zerbrichst
And
I'll
be
on
the
sidelines
cheering
you
on
Und
ich
werde
am
Rand
stehen
und
dich
anfeuern
どんなに苦しい風が吹こうと
Egal
wie
hart
der
Wind
auch
weht
I
remember
Ich
erinnere
mich
Nothing
is
going
to
stop
me
今しかないよね
Nichts
wird
mich
aufhalten,
es
gibt
nur
das
Jetzt,
nicht
wahr?
遠く速くそしてもっと高く
Weit,
schnell
und
noch
höher
明日はきっと待っているから
Denn
morgen
wartet
sicher
But
there's
something
that
you
never
can
forget
Aber
es
gibt
etwas,
das
du
niemals
vergessen
kannst
ボクにとって夢を掴むため
Für
mich,
um
den
Traum
zu
ergreifen
今するべきことそれは
Was
ich
jetzt
tun
sollte,
das
ist
There's
just
one
thing
Es
gibt
nur
eine
Sache
That
you
never
can
forget
Die
du
niemals
vergessen
kannst
Never
give
up
Gib
niemals
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plant Maynard, Plant Blaise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.