MONRAU - Дыши моей - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MONRAU - Дыши моей




Дыши моей
Breathe Mine
Дыши моей
Breathe mine
Я забываю тебя навсегда среди сотен людей
I'm forgetting you forever among hundreds of people
Я отпускаю туда, где когда-то нам было теплей
I'm letting you go back to where we were once warm
Время расставило точки и нам нужно переболеть
Time has put the final points and we need to get over it
Просто переболеть
Just get over it
А пока
For now
Дыши моей
Breathe mine
Я забываю тебя навсегда среди сотен людей
I'm forgetting you forever among hundreds of people
Я отпускаю туда, где когда-то нам было теплей
I'm letting you go back to where we were once warm
Время расставило точки и нам нужно переболеть
Time has put the final points and we need to get over it
Просто переболеть
Just get over it
Пролетели недели, но я не написал тебе
Weeks have flown by, but I haven't written to you
Пусть пролетают месяцы, но в голове весна теперь
Let the months fly by, but spring is in my head now
Линии сохранят стадии отрицания
The lines will preserve the stages of denial
А я лишь попрошу, чтобы больше ты не ждала меня
And I will only ask that you no longer wait for me
Я бы не писал тебе в любой из дней недели
I wouldn't write to you on any day of the week
Даже если попросишь, не читал бы твои сети
Even if you asked, I wouldn't read your feeds
Я лишь уважаю чувства, значит избегаю встречи
I only respect your feelings, so I avoid meeting you
И нам станет лучше
And we'll be better off
А пока
For now
Дыши моей
Breathe mine
Я забываю тебя навсегда среди сотен людей
I'm forgetting you forever among hundreds of people
Я отпускаю туда, где когда-то нам было теплей
I'm letting you go back to where we were once warm
Время расставило точки и нам нужно переболеть
Time has put the final points and we need to get over it
Просто переболеть
Just get over it
Дыши моей
Breathe mine
Tu es ma mémoire
You are my memory
Tu es mon rêve avant la mort
You are my dream before death
Passé et présent sont reliés par des fils invisibles
Past and present are connected by invisible threads
Parfois on les oublie
Sometimes we forget them
Mais ils ne se déchirent jamais
But they never break
Nous nous laissons un morceau de nous-mêmes
We leave a piece of ourselves behind
Et seulement après ça
And only after that
Nous commençons
We begin
Une nouvelle vie
A new life






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.