Текст и перевод песни MONSTA X - MIDDLE OF THE NIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MIDDLE OF THE NIGHT
Посреди ночи
You
make
me
want
to
run
it
all
back
Ты
заставляешь
меня
хотеть
все
вернуть
Nobody's
ever
done
me
like
that
Никто
никогда
так
со
мной
не
поступал
I
thought
I'd
never
ever
need
you
Я
думал,
что
ты
мне
никогда
не
будешь
нужна
Now
all
I
want
to
do
is
see
you
Теперь
все,
что
я
хочу,
это
увидеть
тебя
I
shouldn't
let
it
happen
so
fast
Я
не
должен
был
позволить
этому
случиться
так
быстро
Girl
why'd
you
have
to
break
me
like
that
Девушка,
зачем
ты
разбила
мне
сердце?
Your
love
is
nothing
but
a
see-through
Твоя
любовь
— всего
лишь
иллюзия
I
tell
myself
that
I
should
leave
you
Я
говорю
себе,
что
должен
тебя
бросить
But
who,
I
don't
wanna
know
Но
кого,
я
не
хочу
знать
Where
you
wanna
go
Куда
ты
хочешь
идти
Who
you're
taking
home
Кого
ты
ведешь
домой
Cause
I
can't
lose
everything
I
know
Потому
что
я
не
могу
потерять
все,
что
мне
дорого
I
hate
sleeping
alone
Я
ненавижу
спать
один
I'm
picking
up
the
phone
Я
беру
телефон
And
I'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
я
буду
в
пути
посреди
ночи
Cause
I
can
never
wait
for
the
morning
to
rise
Потому
что
я
не
могу
дождаться
рассвета
We're
kissing
in
the
car
underneath
of
the
night
Мы
целуемся
в
машине
под
покровом
ночи
You
got
me
Ты
завладела
мной
You
got
me
Ты
завладела
мной
And
I'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
я
буду
в
пути
посреди
ночи
It's
something
in
the
way
you've
been
running
my
mind
Есть
что-то
в
том,
как
ты
управляешь
моими
мыслями
If
you
want
me
to
stay
for
the
rest
of
my
life
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
остался
с
тобой
на
всю
жизнь
You
got
me
Ты
завладела
мной
You
got
me
Ты
завладела
мной
Remember
all
the
nights
like
this
Помнишь
все
эти
ночи?
Sleeping
in
the
Motel
6
Ночевки
в
Мотеле
6
We'll
take
all
of
the
back
streets
on
Мы
будем
ездить
по
задворкам
Making
sure
your
friends
don't
know
Убеждаясь,
что
твои
друзья
не
знают
I've
never
thought
it
get
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
это
зайдет
так
далеко
Still
think
about
the
very
first
kiss
Все
еще
думаю
о
нашем
первом
поцелуе
But
I
could
never
lie
to
you
Но
я
никогда
не
мог
бы
тебе
солгать
I'm
going
out
of
my
mind
for
you
Я
схожу
по
тебе
с
ума
But
who,
I
don't
wanna
know
Но
кого,
я
не
хочу
знать
Where
you
wanna
go
Куда
ты
хочешь
идти
Who
you're
taking
home
Кого
ты
ведешь
домой
Cause
I
can't
lose
everything
I
know
Потому
что
я
не
могу
потерять
все,
что
мне
дорого
I
hate
sleeping
alone
Я
ненавижу
спать
один
I'm
picking
up
the
phone
Я
беру
телефон
And
I'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
я
буду
в
пути
посреди
ночи
Cause
I
can
never
wait
for
the
morning
to
rise
Потому
что
я
не
могу
дождаться
рассвета
We're
kissing
in
the
car
underneath
of
the
light
Мы
целуемся
в
машине
под
светом
фонарей
You
got
me
Ты
завладела
мной
You
got
me
Ты
завладела
мной
And
I'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
я
буду
в
пути
посреди
ночи
It's
something
in
the
way
you've
been
running
my
mind
Есть
что-то
в
том,
как
ты
управляешь
моими
мыслями
If
you
want
me
to
stay
for
the
rest
of
my
life
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
остался
с
тобой
на
всю
жизнь
You
got
me
Ты
завладела
мной
You
got
me
Ты
завладела
мной
And
I'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
я
буду
в
пути
посреди
ночи
Cause
I
can
never
wait
for
the
morning
to
rise
Потому
что
я
не
могу
дождаться
рассвета
We're
kissing
in
the
car
underneath
of
the
night
Мы
целуемся
в
машине
под
покровом
ночи
You
got
me
Ты
завладела
мной
You
got
me
Ты
завладела
мной
And
I'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
я
буду
в
пути
посреди
ночи
It's
something
in
the
way
you've
been
running
my
mind
Есть
что-то
в
том,
как
ты
управляешь
моими
мыслями
If
you
want
me
to
stay
for
the
rest
of
my
life
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
остался
с
тобой
на
всю
жизнь
You
got
me
Ты
завладела
мной
You
got
me
Ты
завладела
мной
Go
back
to
our
own
ways
in
the
middle
of
the
night
Мы
разойдемся
своими
путями
посреди
ночи
Go
back
to
our
own
ways
in
the
middle
of
the
night
Мы
разойдемся
своими
путями
посреди
ночи
Go
back
to
our
own
ways
in
the
middle
of
the
night
Мы
разойдемся
своими
путями
посреди
ночи
Go
back
to
our
own
ways
in
the
middle
of
the
night
Мы
разойдемся
своими
путями
посреди
ночи
Go
back
to
our
own
ways
in
the
middle
of
the
night.
Мы
разойдемся
своими
путями
посреди
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Payami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.