Текст и перевод песни MONSTA X - MIDDLE OF THE NIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
wanna
run
it
all
back
Из-за
тебя
мне
хочется
вернуть
всё
назад
Nobody's
ever
done
me
like
that
Никто
до
сих
пор
не
поступал
так
со
мной
I
thought
l'd
never
ever
need
you
Я
никогда
не
думал,
что
ты
мне
будешь
так
нужна,
Now
all
I
wanna
do
is
see
you
Но
всё,
что
я
хочу
сейчас,
это
видеть
тебя
I
shouldn't
let
it
happen
so
fast
Мне
не
нужно
было
так
спешить
Girl,
why'd
you
have
to
beg
me
like
that?
Малыш,
зачем
тебе
меня
так
изводить?
Your
love
is
nothing
but
a
see-through
Твоя
любовь
лишь
пустой
звук
I
tell
myself
that
I
should
leave
you
Я
говорю
себе,
что
должен
отпустить
тебя
But
who?
I
don't
wanna
know
Но
я..
Я
не
хочу
знать
Where
you
wanna
go
Куда
идёт
твой
путь
Who
you're
taking
home
С
кем
ты
приходишь
домой
'Cause
I
can't
lose
everything
I
know
Потому
что
я
не
хочу
терять
всё,
что
было
I
hate
sleeping
alone
Я
ненавижу
спать
один?
I'm
picking
up
the
phone
Поэтому
отвечаю
на
звонок..
And
l'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
вот
я
в
пути,
посреди
ночи,
'Cause
I
can't
never
wait
for
the
morning
to
rise
Потому
что
мне
сложно
дождаться
утра
We're
kissing
in
the
car
underneath
of
the
light
Мы
целуемся
в
машине
под
приглушённым
светом
You
got
me,
you
got
me
Я
весь
твой,
я
весь
твой
And
l'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
вот
я
в
пути,
посреди
ночи,
There's
something
in
the
way
you
be
running
my
mind
Есть
что-то
в
том,
как
ты
влияешь
на
меня
If
you
want
me
to
stay
for
the
rest
of
my
life
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой
до
конца
You
got
me,
you
got
me
Я
весь
твой,
я
весь
твой
Remember
all
the
nights
like
this?
Помнишь
все
эти
ночи?
Sleeping
in
the
Motel
Six
Проведённые
в
мотеле
6
We
take
all
of
the
backstreets
home
Мы
берем
все
переулки
домой
Making
sure
your
friends
don't
know
Чтобы
твои
друзья
нас
не
заметили
I
never
thought
l'd
get
it
like
this
Не
думал,
что
всё
дойдёт
до
такого
Still
think
about
the
very
first
kiss
Я
всё
ещё
помню
наш
первый
поцелуй
But
I
could
never
lie
to
you
И
я
не
смог
бы
врать
тебе
I'm
going
out
my
mind
for
you
Из-за
тебя
я
не
в
себе
But
who?
I
don't
wanna
know
Но
я..
Я
не
хочу
знать
Where
you
wanna
go
Куда
идёт
твой
путь
Who
you're
taking
home
С
кем
ты
приходишь
домой
'Cause
I
can't
lose
everything
I
know
Потому
что
я
не
хочу
терять
всё,
что
было
I
hate
sleeping
alone
Я
ненавижу
спать
один?
I'm
picking
up
the
phone
Поэтому
отвечаю
на
звонок..
And
l'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
вот
я
в
пути,
посреди
ночи,
'Cause
I
can't
never
wait
for
the
morning
to
rise
Потому
что
мне
сложно
дождаться
утра
We're
kissing
in
the
car
underneath
of
the
light
Мы
целуемся
в
машине
под
приглушённым
светом
You
got
me,
you
got
me
Я
весь
твой,
я
весь
твой
And
l'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
вот
я
в
пути,
посреди
ночи,
There's
something
in
the
way
you
be
running
my
mind
Есть
что-то
в
том,
как
ты
влияешь
на
меня
If
you
want
me
to
stay
for
the
rest
of
my
life
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой
до
конца
You
got
me,
you
got
me
Я
весь
твой,
я
весь
твой
And
l'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
вот
я
в
пути,
посреди
ночи,
'Cause
I
can't
never
wait
for
the
morning
to
rise
Потому
что
мне
сложно
дождаться
утра
We're
kissing
in
the
car
underneath
of
the
light
Мы
целуемся
в
машине
под
приглушённым
светом
You
got
me,
you
got
me
Я
весь
твой,
я
весь
твой
And
l'll
be
on
the
way
in
the
middle
of
the
night
И
вот
я
в
пути,
посреди
ночи,
There's
something
in
the
way
you
be
running
my
mind
Есть
что-то
в
том,
как
ты
влияешь
на
меня
If
you
want
me
to
stay
for
the
rest
of
my
life
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой
до
конца
You
got
me,
you
got
me
Я
весь
твой,
я
весь
твой
Back
to
my
ways
in
the
middle
of
the
night
Назад,
по
знакомой
дороге
посреди
ночи
I
go
back
to
my
ways
in
the
middle
of
the
night...
Назад,
по
знакомой
дороге
посреди
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Payami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.