Текст и перевод песни MONSTA X - Thriller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너를
보는
그
순간
입이
말라
dramatic
찰나
В
тот
момент,
когда
я
увидел
тебя,
у
меня
пересохло
во
рту,
драматическое
мгновение
드리운
니
shadow,
심장은
beating
Твоя
тень
нависла,
сердце
бьется
여린
너의
숨을
훔쳐
like
a
fire
Краду
твое
нежное
дыхание,
словно
огонь
전율에
휩싸여
멈추긴
싫어
Охваченный
трепетом,
я
не
хочу
останавливаться
Hey,
tell
me
what
you
want,
what
you
want
right
now
Эй,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
прямо
сейчас
Right
now,
now,
now
날
당기고
밀어버려
Прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас,
ты
притягиваешь
и
отталкиваешь
меня
올인하고
질러버려
아니야
날
잊어버려
ah
Иду
ва-банк
и
срываю
куш,
нет,
забудь
меня,
ах
황홀하고
위험하고
달콤한
동시에
독해
Волшебно
и
опасно,
сладко
и
ядовито
одновременно
삼키면
뜨거운
위스키
속
얼음과
cheers
Проглотить,
как
виски
со
льдом,
и
сказать
"ура"
몰아치는
감정,
참을
수가
없어
널
손에
쥔
순간
Наплыв
чувств,
я
не
могу
сдержаться,
в
тот
момент,
когда
я
держу
тебя
в
своих
руках
더는
나를
자극
하지마
(자극
하지
마)
Больше
не
провоцируй
меня
(не
провоцируй
меня)
얼마든지
I
can
make
you
cry
(Girl,
I
can
make
you
cry)
Я
могу
заставить
тебя
плакать
(Девушка,
я
могу
заставить
тебя
плакать)
굳이
나를
시험에
들게
하지
않길
바래,
난
간절히
기도해
Надеюсь,
ты
не
станешь
испытывать
меня,
я
искренне
молюсь
내게
넌
많이
아프고도
슬픈
아름다운
존재
love
than
hate
Ты
для
меня
– мучительно
прекрасное
создание,
больше
любви,
чем
ненависти
딴
생각은
하지
마
(That's
right)
Не
думай
ни
о
чем
другом
(Это
верно)
차라리
더
몰아붙여
나를
놔주지
마
(더
몰아붙여
날)
Лучше
дави
на
меня
еще
сильнее,
не
отпускай
меня
(Дави
на
меня
еще
сильнее)
Love
thriller,
love
thriller,
love
thriller
Любовный
триллер,
любовный
триллер,
любовный
триллер
전율이
돋아나
oh-whoa,
소름이
끼쳐
oh-whoa
Мурашки
по
коже,
ох-уа,
дрожь
пробегает,
ох-уа
한편의
완벽한
love
thriller
(I
think
I'm
going
down)
Как
идеальный
любовный
триллер
(Кажется,
я
пропадаю)
넌
나를
잠식해
love
thriller
Ты
поглощаешь
меня,
любовный
триллер
(Let's
get
it
over
now)
눈
마주친
순간
(Давай
покончим
с
этим
сейчас)
В
момент,
когда
наши
взгляды
встретились
깊이
찔려버린
듯
(Don't
stop)
Как
будто
глубоко
ранен
(Не
останавливайся)
질식할
듯
조여
오는
숨
(Gotcha)
Дыхание
перехватывает,
словно
задыхаюсь
(Попался)
You're
love
thriller
(I
think
I'm
going
down)
Ты
– любовный
триллер
(Кажется,
я
пропадаю)
깊이
빠져들어
love
thriller
Глубоко
погружаюсь,
любовный
триллер
(It's
getting
deeper
now)
난
네게로
(Это
становится
все
глубже)
Я
к
тебе
소름이
끼쳐
thriller,
ha,
내
몸에
너의
흔적
다
Мурашки
по
коже,
триллер,
ха,
все
твое
на
мне
이상하도록
너무
좋아
이런
상황
속에서
너를
찾아
Странно,
но
мне
это
нравится,
в
этой
ситуации
я
ищу
тебя
너를
찾다가
다시
또
Ищу
тебя
снова
и
снова
난
너의
향기를
타고
날아가
Я
лечу
по
твоему
запаху
기분은
high,
내
기분은
fly
Чувствую
себя
на
высоте,
я
парю
분위기는
이제
최고조로
가
Атмосфера
накаляется
до
предела
니가
짜둔
함정
짜릿한
이
반전
Ловушка,
которую
ты
расставила,
этот
захватывающий
поворот
저항할
순
없어
(저항할
순
없어)
Я
не
могу
сопротивляться
(Я
не
могу
сопротивляться)
더는
나를
자극
하지마
(자극
하지마)
Больше
не
провоцируй
меня
(Не
провоцируй
меня)
얼마든지
I
can
make
you
cry
(Girl,
I
can
make
you
cry)
Я
могу
заставить
тебя
плакать
(Девушка,
я
могу
заставить
тебя
плакать)
(Yeah)
무료해진
내
삶
너로
인한
사랑의
(Да)
Моя
скучная
жизнь,
любовь
к
тебе
흥미를
느껴
한계는
끝이
없어
I'm
out
of
control
Вызывает
во
мне
интерес,
пределов
нет,
я
теряю
контроль
그
누구도
너의
눈에
담지
마
(You're
mine)
Не
смотри
ни
на
кого
другого
(Ты
моя)
날
깨어나게
한
너니까
(이대로
난
끝을
봐,
no)
Потому
что
ты
разбудила
меня
(Я
дойду
до
конца,
нет)
Oh-whoa,
소름이
끼쳐,
oh-whoa
Ох-уа,
мурашки
по
коже,
ох-уа
한편의
완벽한
love
thriller
(한편의
완벽한
love
thriller,
I
think
I'm
going
down)
Как
идеальный
любовный
триллер
(Как
идеальный
любовный
триллер,
кажется,
я
пропадаю)
넌
나를
잠식해
love
thriller
(Love
thriller)
Ты
поглощаешь
меня,
любовный
триллер
(Любовный
триллер)
(Let's
get
it
over
now)
눈
마주친
순간
(Давай
покончим
с
этим
сейчас)
В
момент,
когда
наши
взгляды
встретились
깊이
찔려버린
듯
(Don't
stop)
Как
будто
глубоко
ранен
(Не
останавливайся)
질식할
듯
조여
오는
숨
(Gotcha)
Дыхание
перехватывает,
словно
задыхаюсь
(Попался)
You're
love
thriller
(I
think
I'm
going
down)
Ты
– любовный
триллер
(Кажется,
я
пропадаю)
깊이
빠져들어
love
thriller
Глубоко
погружаюсь,
любовный
триллер
(It's
getting
deeper
now)
난
네게로
(Это
становится
все
глубже)
Я
к
тебе
무릎을
꿇어,
결국
날
바쳐
Падаю
на
колени,
в
конце
концов,
отдаюсь
тебе
날
자극한
숨까지
다
가질
테니까
Потому
что
я
заберу
себе
даже
твое
провоцирующее
дыхание
난
너에게로
깊이
추락하는
듯
해
Мне
кажется,
я
глубоко
падаю
в
тебя
천천히
나를
조여줘
나도
널
볼
수
있게
Медленно
обнимай
меня,
чтобы
я
тоже
мог
видеть
тебя
짜릿하게
스친
미소
네가
탐나
Твоя
волнующая
мимолетная
улыбка
манит
меня
운명에게
우릴
맡겨
Доверяем
себя
судьбе
I
want
you
bad
like
a
psycho
Я
безумно
хочу
тебя,
как
психопат
휘몰아치는
우리의
감정선
니
손에
날
무너뜨려
Вихрь
наших
чувств,
разрушь
меня
в
своих
руках
Love
thriller,
love
thriller,
love
thriller
Любовный
триллер,
любовный
триллер,
любовный
триллер
벗어날
수
없어
oh-whoa,
소름이
끼쳐
oh-whoa
(Oh,
yeah)
Не
могу
вырваться,
ох-уа,
мурашки
по
коже,
ох-уа
(О,
да)
한편의
완벽한
love
thriller
(한편의
완벽한
love
thriller,
I
think
I'm
going
down)
Как
идеальный
любовный
триллер
(Как
идеальный
любовный
триллер,
кажется,
я
пропадаю)
넌
나를
잠식해
love
thriller
(나를
잠식해
너)
Ты
поглощаешь
меня,
любовный
триллер
(Ты
поглощаешь
меня)
(Let's
get
it
over
now)
눈
마주친
순간
(Давай
покончим
с
этим
сейчас)
В
момент,
когда
наши
взгляды
встретились
깊이
찔려버린
듯
(Don't
stop)
Как
будто
глубоко
ранен
(Не
останавливайся)
질식할
듯
조여
오는
숨
(Gotcha)
Дыхание
перехватывает,
словно
задыхаюсь
(Попался)
You're
love
thriller
(I
think
I'm
going
down)
Ты
– любовный
триллер
(Кажется,
я
пропадаю)
깊이
빠져들어
love
thriller
Глубоко
погружаюсь,
любовный
триллер
(It's
getting
deeper
now)
난
네게로
(Это
становится
все
глубже)
Я
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.