MOONZz - Echo - перевод текста песни на немецкий

Echo - MOONZzперевод на немецкий




Echo
Echo
Imprints they haunt me,
Spuren, sie verfolgen mich,
Almost like they′re on me, in between the traps that you lay.
Fast so, als wären sie auf mir, zwischen den Fallen, die du legst.
I thought they were fading,
Ich dachte, sie würden verblassen,
So how come I'm still aching? All your words are stuck on replay.
Warum leide ich dann immer noch? All deine Worte wiederholen sich ständig.
Time to break myself free, but your doubts are weighing on me.
Zeit, mich zu befreien, aber deine Zweifel lasten auf mir.
Keep hearing what you said but it′s just an echo.
Höre immer wieder, was du gesagt hast, aber es ist nur ein Echo.
Done running from the dark 'cause it's just a shadow.
Ich laufe nicht mehr vor der Dunkelheit davon, denn sie ist nur ein Schatten.
′Cause you won′t be holding me back.
Denn du wirst mich nicht zurückhalten.
Keep hearing what you said but it's just an echo.
Höre immer wieder, was du gesagt hast, aber es ist nur ein Echo.
Trapped in the memory,
Gefangen in der Erinnerung,
The only thing you left me, is everything that got in the way.
Das Einzige, was du mir gelassen hast, ist alles, was im Weg stand.
Steps from a breakthrough,
Schritte vor einem Durchbruch,
Falling short I′m 'bout to, end up right back in that place.
Ich bin kurz davor zu scheitern, lande wieder genau an diesem Ort.
Time to break myself free, but your doubts are weighing on me.
Zeit, mich zu befreien, aber deine Zweifel lasten auf mir.
Keep hearing what you said but it′s just an echo.
Höre immer wieder, was du gesagt hast, aber es ist nur ein Echo.
Done running from the dark 'cause it′s just a shadow.
Ich laufe nicht mehr vor der Dunkelheit davon, denn sie ist nur ein Schatten.
'Cause you won't be holding me back.
Denn du wirst mich nicht zurückhalten.
Keep hearing what you said but it′s
Höre immer wieder, was du gesagt hast, aber es ist
Just an echo. But it′s just an echo.
Nur ein Echo. Aber es ist nur ein Echo.
Here we go again, you inside my head.
Da sind wir wieder, du in meinem Kopf.
Keep hearing what you said but it's just an echo,
Höre immer wieder, was du gesagt hast, aber es ist nur ein Echo,
Done running from the dark ′cause it's just a shadow.
Ich laufe nicht mehr vor der Dunkelheit davon, denn sie ist nur ein Schatten.
′Cause you won't be holding me back.
Denn du wirst mich nicht zurückhalten.
Keep hearing what you said but it′s just an echo.
Höre immer wieder, was du gesagt hast, aber es ist nur ein Echo.
Done running from the dark 'cause it's just a shadow.
Ich laufe nicht mehr vor der Dunkelheit davon, denn sie ist nur ein Schatten.
′Cause you won′t be holding me back.
Denn du wirst mich nicht zurückhalten.
Keep hearing what you said,
Höre immer wieder, was du gesagt hast,
But it's just an echo, but it′s just an echo.
Aber es ist nur ein Echo, aber es ist nur ein Echo.





Авторы: Avena Naomi Savage, Scott Robinson, Molly Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.