Чёрный Русский
Schwarzer Russe
Один
чёрный
русский
мальчик
Ein
schwarzer
russischer
Junge
Заработал
капитальчик
Verdiente
sich
ein
Kapitalchen
И
пустил
капусту
в
оборот
(ой)
Und
ließ
das
Geld
zirkulieren
(ой)
Прикупил
себе
наганчик,
раздувается
карманчик
Kaufte
sich
'ne
Knarre,
die
Tasche
quillt
über
Смелым
пацанам
всегда
везет
(на-на,
на-на)
Mutigen
Jungs
ist
das
Glück
immer
hold
(на-на,
на-на)
А
недовольны
дяди-боссы
Und
die
unzufriedenen
Herren
Bosse
Курят
жадно
папиросы
Rauchen
gierig
Papyrossy
Думают,
как
нас
закрышевать
(на-на,
на-на,
ха)
Denken,
wie
sie
uns
unterbuttern
(на-на,
на-на,
ха)
Приглашают
на
допросы
мусора,
бля,
кровососы
Laden
uns
zu
Verhören
ein,
die
Bullen,
verdammte
Blutsauger
Век
вам
наших
бабок
не
видать
Ihr
werdet
unser
Geld
niemals
sehen
А
мы
всё
дальше
живём
Und
wir
leben
weiter
Курим
и
пьём!
Rauchen
und
trinken!
Девок
балуем
бриллиантом!
(На,
на,
на,
на)
Verwöhnen
die
Mädels
mit
Diamanten!
(На,
на,
на,
на)
Эх,
заживём!
Эх,
заживём!
Ach,
wir
werden
leben!
Ach,
wir
werden
leben!
Ну
мужики,
за
удачу!
(На,
на,
на,
на)
Also
Männer,
auf
das
Glück!
(На,
на,
на,
на)
Прыгнул
в
Benz,
это
AMG
(е)
и
на
мне
ща
вес
— это
OCB
(е)
Sprang
in
den
Benz,
das
ist
AMG
(е)
und
ich
trage
Gewicht
— das
ist
OCB
(е)
VVS
на
моей
груди
(what),
пара
сук
на
бэк
— это
back
MC
VVS
auf
meiner
Brust
(what),
ein
paar
Schlampen
hinten
— das
sind
Back-MCs
Я
шёл
с
низов,
я
тупой
быдлан
(да)
Ich
kam
von
ganz
unten,
ich
bin
ein
dummer
Proll
(да)
Ща
пять
часов
на
моих
руках
(е)
Jetzt
fünf
Uhren
an
meinen
Händen
(е)
Я
из
тех
дворов
— уфимский
daddy
Ich
bin
aus
diesen
Höfen
— Ufa-Daddy
Кстати,
последний
раз
туда
летал
на
jet'е!
Übrigens,
das
letzte
Mal
bin
ich
mit
einem
Jet
dorthin
geflogen!
И
ты
бы
смог!
Но
ты
не
смог!
Und
du
hättest
es
gekonnt!
Aber
du
konntest
nicht!
Ведь
ты
не
я
(ты
не
я,
ты
— ты)
Weil
du
nicht
ich
bist
(du
bist
nicht
ich,
du
— du)
Качай
игру
(качай),
быть
может
там
Rock
das
Spiel
(rock
es),
vielleicht
hast
du
dort
У
тебя
есть
шанс,
удачи!
А!
Eine
Chance,
viel
Glück!
А!
(Тост,
мужики!)
(Ein
Toast,
Männer!)
Когда
дело
отмечали,
за
BLACK
RUSSIA
выпивали
Als
wir
die
Sache
feierten,
tranken
wir
auf
BLACK
RUSSIA
Мужики
спасибо
— вспомнил
дом
Männer,
danke
— ich
erinnerte
mich
an
mein
Zuhause
Да,
мы
падали,
затем
вставали,
богатели
и
нищали
Ja,
wir
fielen,
standen
dann
auf,
wurden
reich
und
verarmten
Но,
остался
каждый
пацаном!
Aber
jeder
blieb
ein
Junge!
А
мы
всё
дальше
живём
Und
wir
leben
weiter
Курим
и
пьём!
Rauchen
und
trinken!
Девок
балуем
бриллиантом!
(На,
на,
на,
на)
Verwöhnen
die
Mädels,
meine
Süße,
mit
Diamanten!
(На,
на,
на,
на)
Эх,
заживём!
Эх,
заживём!
Ach,
wir
werden
leben!
Ach,
wir
werden
leben!
Ну
мужики,
за
удачу!
Also
Männer,
auf
das
Glück!
А
мы
всё
дальше
живём
Und
wir
leben
weiter
Курим
и
пьём!
Rauchen
und
trinken!
Девок
балуем
бриллиантом!
(На,
на,
на,
на)
Verwöhnen
die
Mädels,
meine
Süße,
mit
Diamanten!
(На,
на,
на,
на)
Эх,
заживём!
Эх,
заживём!
Ach,
wir
werden
leben!
Ach,
wir
werden
leben!
Ну
мужики,
за
удачу!
Also
Männer,
auf
das
Glück!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgenshtern, Palagin, садыков артур равилевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.