MORGENSHTERN & PALC - TURN IT ON! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MORGENSHTERN & PALC - TURN IT ON!




TURN IT ON!
TURN IT ON!
Это #ПАЛЬМАГОФИТ номер два!
This is #PALMAGOFIT number two!
Моргенштерн
Morgenshtern
У-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo
Пальма го фит!
Palm Go Fit!
Это море, море
This is the sea, the sea
Я бы тут провёл всю свою чёртову жизнь
I would spend my whole damn life here
(Ля-ля-ля-ля)
(La-la-la-la)
С любимой женой, в компании верного пса
With my beloved wife, in the company of a faithful dog
(Гав-гав-гав-гав)
(Woof-woof-woof-woof)
Я самый счастливый дурак, я этому рад так рад)
I'm the happiest fool, and I'm glad about it (I'm so glad)
так рад)
(I'm so glad)
Это море, море
This is the sea, the sea
Друг, погоди ты (а? что?)
Friend, wait a minute (huh? what?)
Походу мы тонем, тонем
Looks like we're drowning, drowning
Тонем в мечтах, что придумали нам дураки
Drowning in dreams that fools invented for us
(Но не мы)
(But not us)
Хотим ли мы то, чё внатуре-то сами хотим?
Do we want what we truly want?
к чёрту их) к чёрту их
(And to hell with them) to hell with them
Я летал по пятам, был и тут, был и там
I was on my heels, I was here and there
Балоболь, балобол, балаган вырубал
Nonsense, nonsense, the show was cut off
Была соль, куча ран
There was salt, a bunch of wounds
Бутират вытирал
I wiped away the butyrate
Но в этом балагане я лица не поменял
But in this show, I didn't change my face
Hey, где ты мой друг? Я тебе помогу
Hey, where are you my friend? I will help you
Улыбку твою на лице натяну
I'll put a smile on your face
Один лишь вопрос, ты ответь мне мой друг:
Just one question, answer me my friend:
Чего хочешь ты? Где же твой круг?
What do you want? Where is your circle?
Улыбнись ты
Just smile
Спроси у себя, почему ты грустный такой (ну почему?)
Ask yourself, why are you so sad (well, why?)
Пойми, что проблемы твои это полный отстой (полный ноль)
Understand that your problems are complete garbage (absolute zero)
Главное честным будь с самим собой (проснись и пой)
The main thing is to be honest with yourself (wake up and sing)
Проснись и пой!
Wake up and sing!
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
(Turn It On!)
(Turn It On!)
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
(Turn It On!)
(Turn It On!)
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
(Turn It On!)
(Turn It On!)
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
Удары дверей, затем шум туннеля
Slamming doors, then the noise of the tunnel
Сказочный Емеля, цоевский бездельник
Fairytale Emelya, Tsoi's idler
Снова измеряй длину пути в промилле
Measure the length of the path in ppm again
Редкий пилигрим и потерянный кочевник
A rare pilgrim and a lost nomad
Ведь во лбу путеводная звезда
Because there's a guiding star on my forehead
Голова-лаборатория, я подпольный самиздат
Head-laboratory, I am an underground samizdat
Из окна вагона видно тех, кто опоздал
From the window of the car, you can see those who are late
И поезд отправляется из Тушино в Астрал
And the train departs from Tushino to the Astral
Пусть шпалы трещат, но путь будет вечным
Let the sleepers crack, but the path will be eternal
У жёлтой стрелы я нашла наконечник
I found the tip of the yellow arrow
В машине сменился, не кричи, диспетчер
The driver changed, don't shout, dispatcher
(Мы тут на долго!) Мне до конечной
(We're here for a long time!) I'm going to the final stop
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
(Turn It On!)
(Turn It On!)
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
(Turn It On!)
(Turn It On!)
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
(Turn It On!)
(Turn It On!)
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo
Э-э-э-э-э-э
Eh-eh-eh-eh-eh
У-уу-уу-ууу
Woo-oo-oo-oo-oo





MORGENSHTERN & PALC - TURN IT ON!
Альбом
TURN IT ON!
дата релиза
06-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.