Я
хапаю
нещадно
воздух
Ich
schnappe
gnadenlos
nach
Luft
Люди
бегут
в
никуда,
а
с
собой
им
остаться
непросто
Die
Leute
rennen
ins
Nirgendwo,
und
es
ist
nicht
einfach
für
sie,
bei
sich
zu
bleiben
Я
встречаю
рассвет,
засыпаю,
когда
в
мои
окна
стучится
солнце
Ich
begrüße
die
Dämmerung,
schlafe
ein,
wenn
die
Sonne
an
meine
Fenster
klopft
Впереди
целый
мир
Vor
uns
liegt
die
ganze
Welt
Мы
делим
однушку
на
флэте
Wir
teilen
eine
Einzimmerwohnung
Я
утопаю
свободно
в
любви
Ich
ertrinke
frei
in
Liebe
Ты
со
мною
везде,
дорогая,
приветик
Du
bist
überall
bei
mir,
meine
Liebe,
hallo
Мысли
пугают
рассудок
Gedanken
erschrecken
den
Verstand
Музыка
в
венах,
на
счастье
летает
в
осколки
посуда
Musik
in
den
Adern,
zum
Glück
zerspringt
Geschirr
in
Scherben
Мы
со
дна
до
вершины
цепочки
идем
Wir
gehen
vom
Boden
bis
zur
Spitze
der
Kette
Эти
суки
за
нами
пасут!
Diese
Schlampen
beobachten
uns!
Нам
побоку
весь
этот
трёп
Dieses
ganze
Gerede
ist
uns
egal
Ты
веришь
в
себя,
это
важно
Du
glaubst
an
dich,
das
ist
wichtig
Если
ты
врал
мне,
то
скоро
уйдет
навсегда
наша
дружба
Wenn
du
mich
angelogen
hast,
wird
unsere
Freundschaft
bald
für
immer
vorbei
sein
Ты
сегодня
не
дашь
мне
повод
остаться
другом
Heute
gibst
du
mir
keinen
Grund,
ein
Freund
zu
bleiben
Вспоминая
все
то,
от
чего
отказался
Ich
erinnere
mich
an
all
das,
was
ich
aufgegeben
habe
В
уши
музон
и
я
снова
один
Musik
in
den
Ohren
und
ich
bin
wieder
allein
Унеси
меня
дальше,
общественный
транспорт,
я
замотался!
Trag
mich
weiter,
öffentlicher
Verkehr,
ich
bin
erledigt!
Я
падал
вверх,
меня
тянет
вниз
Ich
fiel
nach
oben,
es
zieht
mich
nach
unten
Я
в
этом
мире
совсем
один
Ich
bin
ganz
allein
in
dieser
Welt
Люди
врут,
я
не
верю
им
Die
Leute
lügen,
ich
glaube
ihnen
nicht
Но
я
вижу
то,
чего
нету
в
них
Aber
ich
sehe,
was
in
ihnen
nicht
ist
Я
падал
вверх,
меня
тянет
вниз
Ich
fiel
nach
oben,
es
zieht
mich
nach
unten
Я
в
этом
мире
совсем
один
Ich
bin
ganz
allein
in
dieser
Welt
Люди
врут,
я
не
верю
им
Die
Leute
lügen,
ich
glaube
ihnen
nicht
Но
я
вижу
то,
чего
нету
в
них
Aber
ich
sehe,
was
in
ihnen
nicht
ist
Улицы
снегом
засыпало
где-то
Irgendwo
hat
Schnee
die
Straßen
bedeckt
Я
все
мечтаю
покинуть
планету,
но
Ich
träume
immer
noch
davon,
den
Planeten
zu
verlassen,
aber
Как
бы
я
ни
старался,
увы
Wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe,
leider
Мне
не
стать
этим
ветром
Werde
ich
nicht
dieser
Wind
На
дне
этого
старого
мира
Am
Boden
dieser
alten
Welt
Поверь,
мой
бой
еще
не
проигран
Glaub
mir,
mein
Kampf
ist
noch
nicht
verloren
Друзей
не
осталось
почти
Fast
keine
Freunde
sind
geblieben
Но
я
верю,
что
есть
еще
время
до
финишных
титров
Aber
ich
glaube,
es
gibt
noch
Zeit
bis
zum
Abspann
Хочешь
сказать,
что
я
слаб?
Willst
du
sagen,
ich
sei
schwach?
Ты
не
прав,
бро!
Da
liegst
du
falsch,
Bro!
Остро
наточен
тесак
и
в
атаку
Das
Beil
ist
scharf
geschliffen
und
zum
Angriff
Тебе
доверял
словно
старшему
брату
Ich
habe
dir
vertraut
wie
einem
älteren
Bruder
Но
получил
нож
от
тебя
меж
лопаток
Aber
ich
bekam
ein
Messer
von
dir
zwischen
die
Schulterblätter
Ложь
или
правда?
Lüge
oder
Wahrheit?
Мне
это
решать
и
я
прав,
это
подтвердит
каждый
Das
entscheide
ich,
und
ich
habe
Recht,
das
wird
jeder
bestätigen
Я
был
обманут,
но
снова
готов
вступить
в
бой,
где
решающий
баттл
Ich
wurde
betrogen,
aber
ich
bin
wieder
bereit,
in
den
Kampf
zu
ziehen,
wo
die
entscheidende
Schlacht
stattfindet
Время
лечит
мои
раны?
Heilt
die
Zeit
meine
Wunden?
Время
не
лечит
даже
ту
дырку
в
твоих
карманах!
Die
Zeit
heilt
nicht
einmal
dieses
Loch
in
deinen
Taschen!
Ты
снова
что-то
тихо
фыркал
на
мои
планы
Du
hast
wieder
leise
über
meine
Pläne
gespottet
Не
обратил
внимание?
Nicht
bemerkt?
Навеселе
я
пьяный
Beschwipst
bin
ich
betrunken
Вот
как,
я
решаю
чужие
проблемы
So
löse
ich
die
Probleme
anderer
Делаю
все,
чтобы
быть
первым
Ich
tue
alles,
um
der
Erste
zu
sein
Тусить
на
дне
мне
надоело
Am
Boden
abzuhängen,
das
habe
ich
satt
И
я
поднимаюсь
к
самому
верху!
Und
ich
steige
ganz
nach
oben
auf!
Вспоминая
все
то,
от
чего
отказался
Ich
erinnere
mich
an
all
das,
was
ich
aufgegeben
habe
В
уши
музон
и
я
снова
один
Musik
in
den
Ohren
und
ich
bin
wieder
allein
Унеси
меня
дальше,
общественный
транспорт,
я
замотался!
Trag
mich
weiter,
öffentlicher
Verkehr,
ich
bin
erledigt!
Я
падал
вверх,
меня
тянет
вниз
Ich
fiel
nach
oben,
es
zieht
mich
nach
unten
Я
в
этом
мире
совсем
один
Ich
bin
ganz
allein
in
dieser
Welt
Люди
врут,
я
не
верю
им
Die
Leute
lügen,
ich
glaube
ihnen
nicht
Но
я
вижу
то,
чего
нету
в
них
Aber
ich
sehe,
was
in
ihnen
nicht
ist
Я
падал
вверх,
меня
тянет
вниз
Ich
fiel
nach
oben,
es
zieht
mich
nach
unten
Я
в
этом
мире
совсем
один
Ich
bin
ganz
allein
in
dieser
Welt
Люди
врут,
я
не
верю
им
Die
Leute
lügen,
ich
glaube
ihnen
nicht
Но
я
вижу
то,
чего
нету
в
них
Aber
ich
sehe,
was
in
ihnen
nicht
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр савватин, егор морозов, илья богданов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.