MORRALY - Попроси - перевод текста песни на немецкий

Попроси - MORRALYперевод на немецкий




Попроси
Frag nur
Зачем
Warum
Ты мне даёшь надежду
Gibst du mir Hoffnung
На встречу с тобой
Auf ein Treffen mit dir
Уже выбрала одежду
Hast schon Kleidung ausgewählt
А я сам не свой
Und ich bin ganz außer mir
Ты пахнешь, как малина
Du duftest wie Himbeeren
Под летней листвой,
Unter Sommerlaub,
Я убью всех на свете,
Ich bringe jeden auf der Welt um,
Чтоб остаться с тобой
Um bei dir zu bleiben
Только попроси,
Frag nur,
И я ограблю банк России
Und ich raube die Bank von Russland aus
Все грабители б смотрели
Alle Räuber würden zusehen
И на бис меня просили
Und mich um eine Zugabe bitten
Йоу, ага
Yo, aha
Я бы решил твои проблемы
Ich würde deine Probleme lösen
Что мешают ночью спать тебе слушай только попроси
Die dich nachts nicht schlafen lassen, hör zu, frag nur
И я бы вырвал из сети всех этих хейтеров
Und ich würde all diese Hater aus dem Netz zerren
Что пишут из дома под фото гадости
Die von zu Hause Gemeinheiten unter dein Foto schreiben
Эй я бы прыснул спрей в лицо
Hey, ich würde Spray ins Gesicht sprühen
Всем тем кто смотрит на тебя ведь ты моя
All denen, die dich ansehen, denn du bist mein
Если хочешь я на небе звезды,
Wenn du willst, beschreibe ich die Sterne am Himmel,
Распишу своими лучшими стихами,
Mit meinen besten Gedichten,
Как такое может быть возможно,
Wie kann das möglich sein,
Что ты во мне поменяла все местами
Dass du in mir alles vertauscht hast
Я хочу отдать тебе всего себя
Ich will dir mein ganzes Ich geben
И я лечу от счастья прямо в небеса
Und ich fliege vor Glück direkt in den Himmel
Когда смотрю, в твои зелёные глаза
Wenn ich in deine grünen Augen schaue
С ума схожу я-я
Werde ich verrückt, ja-ja
Только попроси
Frag nur
И я ограблю банк России
Und ich raube die Bank von Russland aus
Все грабители б смотрели
Alle Räuber würden zusehen
И на бис меня просили
Und mich um eine Zugabe bitten
Йоу ага
Yo aha
Я бы решил твои проблемы
Ich würde deine Probleme lösen
Что мешают ночью спать тебе слушай только попроси
Die dich nachts nicht schlafen lassen, hör zu, frag nur
И я бы вырвал из сети всех этих хейтеров
Und ich würde all diese Hater aus dem Netz zerren
Что пишут из дома под фото гадости
Die von zu Hause Gemeinheiten unter dein Foto schreiben
Эй я бы прыснул спрей в лицо
Hey, ich würde Spray ins Gesicht sprühen
Всем тем кто смотрит на тебя ведь ты моя
All denen, die dich ansehen, denn du bist mein





Авторы: Arslan Shamilevich Ataev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.