Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot To Kill
Zum Töten Schiessen
Been
up
for
days,
man,
stuck
in
my
ways
Bin
seit
Tagen
wach,
Mann,
festgefahren
in
meinen
Wegen
You
as
sweet
as
wine
but
I
ain't
got
a
dime
Du
bist
süß
wie
Wein,
aber
ich
hab
keinen
Cent
Ay,
you
can
buy
me
shots
if
you
like
what
I
got
Hey,
du
kannst
mir
Shots
ausgeben,
wenn
dir
gefällt,
was
ich
habe
You
are
in
your
prime
and
I'm
ahead
of
the
time
Du
bist
in
deiner
Blütezeit
und
ich
bin
der
Zeit
voraus
When
I'm
on
my
home,
never
take
it
slow
Wenn
ich
loslege,
mach
ich
nie
langsam
I
push
it
to
the
edge,
don't
you
know?
Yeah,
don't
you
know
Ich
treibe
es
auf
die
Spitze,
weißt
du
nicht?
Ja,
weißt
du
nicht
Ooh,
that
I
shoot
to
kill
Ooh,
dass
ich
zum
Töten
schieße
Yeah,
I
shoot
to
kill
Yeah,
ich
schieße
zum
Töten
Mmm,
you
know
I
shoot
to
kill
Mmm,
du
weißt,
ich
schieße
zum
Töten
Yeah,
I
shoot
to
kill
Yeah,
ich
schieße
zum
Töten
Throw
'em
back,
we
ain't
going
home
yet
Kipp
sie
runter,
wir
gehen
noch
nicht
nach
Hause
It
burns
so
good
like
moonlight
should
Es
brennt
so
gut,
wie
Mondschein
es
sollte
Let's
take
a
puff
and
press
our
luck
Lass
uns
einen
Zug
nehmen
und
unser
Glück
herausfordern
Gotta
see
the
sun
rise
right
over
them
thighs
Muss
den
Sonnenaufgang
direkt
über
diesen
Schenkeln
sehen
When
I'm
on
my
home,
never
take
it
slow
Wenn
ich
loslege,
mach
ich
nie
langsam
I
push
it
the
edge,
don't
you
know?
Yeah,
don't
you
know?
Ich
treibe
es
auf
die
Spitze,
weißt
du
nicht?
Ja,
weißt
du
nicht?
Ooh,
that
I
shoot
to
kill
Ooh,
dass
ich
zum
Töten
schieße
Yeah,
I
shoot
to
kill
Yeah,
ich
schieße
zum
Töten
Mmm,
you
know
I
shoot
to
kill
Mmm,
du
weißt,
ich
schieße
zum
Töten
Yeah,
I
shoot
to
kill
Yeah,
ich
schieße
zum
Töten
I'm
so
tired
Ich
bin
so
müde
But
your
lips
Aber
deine
Lippen
Opened
up
my
eyes
Haben
meine
Augen
geöffnet
I
was
feeling
low
Ich
fühlte
mich
niedergeschlagen
But
now
you
got
me
high
Aber
jetzt
hast
du
mich
high
gemacht
Give
me
the
time
sure
Gib
mir
die
Zeit,
klar
doch
Now
I
gotta
shoot
to
kill
Jetzt
muss
ich
zum
Töten
schießen
Oh,
would
you
let
me
shoot
to
kill?
Oh,
würdest
du
mich
zum
Töten
schießen
lassen?
Yeah,
yeah,
I
gotta
shoot
to
kill
Yeah,
yeah,
ich
muss
zum
Töten
schießen
Gotta
shoot
to
kill
Muss
zum
Töten
schießen
Ooh,
gotta
shoot
to
kill,
yeah,
yeah
Ooh,
muss
zum
Töten
schießen,
yeah,
yeah
You
know
I
shoot
to
kill
Du
weißt,
ich
schieße
zum
Töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.