Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3awtani
kolchi
t3awed
Alles
hat
mir
geholfen,
sich
zu
gewöhnen
Koli
baghi
nthena
mni
Sag
mir,
warum
ich
warten
soll
3awtani
baghi
nthna
mni
Mir
hat
geholfen
zu
warten
Haineux
baghi
yfeni
Die
Bösen
wollen
mich
töten
3awtani
talef
f
tri9i
Mir
hat
geholfen,
auf
dem
Weg
zu
telefonieren
Jmi
goli
fino
jmi
Alle
sagen,
ich
bin
allein
Khlini
Talef
f
tri9i
Lass
mich
auf
dem
Weg
telefonieren
Haineux
ghir
ba3ed
mni
Die
Bösen
sind
nur
weit
von
mir
Baghi
ghi
nbachi
Ich
will
nur
weinen
Smhili
dlma
kandouz
fik
w
nghawet
mira
Vergib
mir,
selbst
im
Dunkeln
halte
ich
dich
fest
und
schreie
"Mira"
Chno
ghaytbedel
ga3
mn
be3d
mandwi
Was
wird
sich
ändern,
nachdem
wir
gesprochen
haben?
Wer9a
lekhra
fazga
jbdoha
Ein
anderes
Blatt
wurde
gerissen
Mni
tlou7ha
likom
la
falaise
Seitdem
schwimmt
es
für
euch
zur
Klippe
Baghi
ndwi
fladekhel
fire
Ich
will
in
deiner
inneren
Hölle
sprechen
Baghi
nkhwi
kol
lila
faya9
Ich
will
jede
Nacht
wach
bleiben
79da
t7wi
w
bnadem
taye9
Der
Mond
versteckt
sich
und
die
Menschen
wachen
T9adit
o3id
lkarra
bhima
w
tayer
Du
hast
gesessen
und
den
Ball
mit
dem
Tier
gehalten
und
geflogen
T9aditi
3awd
lkarek
bla
ma
t3aya9
Du
hast
es
geschafft,
dein
Schicksal
zurückzuholen,
ohne
müde
zu
werden
T9aditi
3awd
lkarek
chkoun
li
baghik
Du
hast
es
geschafft,
dein
Schicksal
zurückzuholen,
wer
will
dich?
Aslan
lbhima
mksiri
f
7a9da
bhala
ga3ma
m3aya
Eigentlich
ist
das
Tier
kaputt
in
seiner
Ecke,
als
wäre
es
nicht
bei
mir
Haineux
3yt
o
bghit
nedwi
m3ak
Die
Bösen
riefen
und
ich
wollte
mit
dir
reden
Kandwi
m3a
rassi
w
tahed
mafahemni
Ich
rede
mit
mir
selbst
und
verstehe
mich
nicht
Kandwi
m3a
rassi
khlini
ndwi
m3ak
Ich
rede
mit
mir
selbst,
lass
mich
mit
dir
reden
Semekti
li
3ichti
t9ada
jehdi
t9ada
skati
Du
hast
vergessen,
was
du
gelebt
hast,
du
hast
geschwiegen,
du
hast
geschwiegen
Safi
glbi
l
hayt
ra
glbi
mkwi
Genug,
mein
Herz
an
der
Wand,
mein
Herz
ist
gebrochen
Dbaba
f
3eyni
baba
3eyni
wakha
nekmi
Tränen
in
meinen
Augen,
mein
Vater,
meine
Augen,
auch
wenn
ich
schweige
Dbaba
f
3eyni
baba
3eyni
wakha
nekmi
Tränen
in
meinen
Augen,
mein
Vater,
meine
Augen,
auch
wenn
ich
schweige
Dbaba
f
3eyni
baba
3eyni
wakha
nekmi
Tränen
in
meinen
Augen,
mein
Vater,
meine
Augen,
auch
wenn
ich
schweige
Bali
m3ak
Mein
Geist
ist
bei
dir
Nkrehni
w
jenbek
finma
bghani
ylgani
m3ak
Sie
hassen
mich
und
suchen
mich,
wo
immer
sie
wollen,
sie
finden
mich
bei
dir
9adit
a9rassi
w
tzado
fhyati
nass
li
matet
Ich
habe
gelernt
zu
kämpfen
und
mehr
Leute
in
meinem
Leben
starben
Ka3i
w
ferhan
o
f
3eynik
nekhwi
kalimat
Ich
bin
traurig
und
glücklich,
und
in
deinen
Augen
verstecke
ich
Worte
Chofi
fia
w
khalini
ndwi
Schau
mich
an
und
lass
mich
reden
Khan9ini
baghi
nchofni
miyet
Erwürg
mich,
ich
will
mich
hundertmal
sehen
Marijuana,
черный
w
ana,
cho
3la
7ala
Marijuana,
schwarz
und
ich,
was
für
ein
Zustand
Fiha
drabi
f
le7mi
Da
ist
mein
Schlag
in
meinem
Fleisch
Khlini
baghi
Lass
mich
wollen
N7ra
treye7ni
Ein
Vogel
fliegt
mit
mir
N7ra
trey7eni
mni
3yt
o
sf
bghit
nefni
Ein
Vogel
fliegt
mit
mir,
seit
ich
rief
und
jetzt
will
ich
verschwinden
Kefni
ghessli
w
defni
Genug,
wasche
mich
und
begrabe
mich
Mal9it
ta
ferha
wakha
3yt
nefli
Ich
fand
kein
Glück,
auch
wenn
ich
schrie
Melkini
Mira
ro7i
lik
o
jibi
lkssiba
nessni
Lass
mich
los,
Mira,
geh
und
bring
die
Vergangenheit
zurück
Ro7i
lik
ana
ghssli
Geh,
ich
wasche
mich
Nedfel
3la
mraya
mli
tchoufni
Ich
falle
vor
den
Spiegeln,
wenn
sie
mich
sehen
West
nassi
Mitten
in
den
Leuten
Kissani
mllo
mni
Sie
küssten
mich,
seitdem
ich
sie
vermisst
habe
3mro
ysalli
mni
kanessi
Seit
ich
bete,
als
ich
sie
vermisst
habe
Ldakhel
thez
pila
w
bera
zatla
nibro
fidi
ganef
Drinnen
nimm
eine
Pille
und
draußen
zerbricht
die
Wand,
ich
fliehe
vor
dem
Fluch
Mira
tghmzni
b
7a9da
wana
barez
Mira
kneift
mich
mit
einem
Auge
und
ich
starre
Tferejt
f
7yat
dlkambo
bantli
ana
bad
ass
Ich
habe
im
Leben
des
Kampfes
gezögert,
ich
bin
ein
Bad
Ass
Delekt
denia
w
7yati
w
nya
b
yed
lmahraz
Diese
Welt
und
mein
Leben
sind
jetzt
in
den
Händen
des
Schicksals
Sf
khlini
m
falli
Genug,
lass
mich
fallen
Mira
khlini
m
falli
Mira,
lass
mich
fallen
Bantli
bhal
chi
miracle
khlini
m
falli
Ich
bin
wie
ein
Wunder,
lass
mich
fallen
Bantli
bhal
chi
miracle
wst
telephoni
Ich
bin
wie
ein
Wunder
im
Telefon
Hiatna
kamla
mirage
Unser
ganzes
Leben
ist
ein
Trugbild
(Mira,mira,mira)
(Mira,
Mira,
Mira)
Mira
khlini
m
falli
Mira,
lass
mich
fallen
Bantli
bhal
chi
miracle
khlini
m
falli
Ich
bin
wie
ein
Wunder,
lass
mich
fallen
Bantli
bhal
chi
miracle
wst
telephoni
Ich
bin
wie
ein
Wunder
im
Telefon
Hiatna
kamla
mirage
Unser
ganzes
Leben
ist
ein
Trugbild
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mouldoow Afana
Альбом
MIRA
дата релиза
23-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.