Текст и перевод песни Moz feat. Zeep - N.D.N.V
Sono
nato
dove
non
vivo
I
was
born
where
I
don't
live
Dove
non
ti
dico
chi
c'è
Where
I
won't
tell
you
who's
there
Stessa
gente,
pensa
che
schifo
Same
people,
they
think
it's
gross
Penserà
sempre
solo
a
se
They'll
always
only
think
about
themselves
E'
la
mia
vita
It's
my
life
La
sto
affrontando
come
se
fosse
una
sfida
I'm
facing
it
like
it's
a
challenge
Ed
è
irritante
come
una
partita
a
Fifa
And
it's
irritating
like
a
Fifa
game
O
come
quelle
sere
dove
siamo
dieci
maschi
e
c'è
solo
una
figa
Or
like
those
evenings
where
we
are
ten
guys
and
there's
only
one
girl
Faccio
un
salto
in
quartiere,
me
ne
sto
andando
I'm
taking
a
leap
in
the
hood,
I'm
leaving
Tutto
il
mondo
è
quartiere,
prendo
il
distacco
The
whole
world
is
a
hood,
I'm
taking
off
Saluto
mamma,
saluto
anche
Papà
I
say
goodbye
to
mom,
I
say
goodbye
to
dad
too
Son
scappato
da
dove
vivo
I
ran
away
from
where
I
live
Perché
in
giro
c'è
solo
me
Because
there's
only
me
around
Faccio
come,
come
la
Digos
I'm
doing
it
like,
like
the
Digos
Sfondo
tutto
ed
entro
nel
Club
I
break
everything
down
and
enter
the
Club
(Nel
club,
yeeeee)
(In
the
club,
yeeeee)
Faccio
come,
come
la
Digos
I'm
doing
it
like,
like
the
Digos
Sfondo
tutto
ed
entro
nel
club
I
break
everything
down
and
enter
the
club
Sono
nato
dove
non
vivo
I
was
born
where
I
don't
live
Dove
non
ti
dico
chi
è
Where
I
won't
tell
you
who
it
is
Stessa
gente
pensa
che
schifo
Same
people
think
it's
gross
Penserà
sempre
solo
a
se
They'll
always
only
think
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Cresciuto
tra,
i
cazzo
guardi,
minchia
guardi
Raised
among
the
"what
are
you
looking
at",
"damn
you
looking"
Che
se
guardi
la
mia
tipa
prendi
schiaffi
That
if
you
look
at
my
girl
you
get
slapped
Son
cosi
davvero
I'm
really
like
that
Nel
quartiere
hai
solo
luci
dentro
la
polvere
In
the
hood,
you
only
have
lights
in
the
dust
Fai
i
bagagli
presto,
inizia
a
correre
Pack
your
bags
quickly,
start
running
E
menomale
che
sono
cosi
And
thank
goodness
I'm
like
that
Perché
ho
visto
il
mondo
fuori
Because
I've
seen
the
world
outside
Frà,
ho
imparato
a
vivere
in
contesti
un
poco
migliori
Bro,
I've
learned
to
live
in
slightly
better
contexts
Mi
sono
fatto
una
promessa,
mai
come
loro
I
made
a
promise
to
myself,
never
like
them
Nato
dove
vivo,
adesso
giusto
fra
prendere
il
volo
Born
where
I
live,
now
just
about
to
take
flight
Sono
nato
dove
se
fai
musica
sei
scemo
I
was
born
where
if
you
make
music
you're
stupid
Dove
chi
è
più
furbo
frega
sempre
il
piu
sincero
Where
the
smartest
one
always
screws
the
most
sincere
E'
sabato
sera,
è
solo
disco
e
Gin
Lemon
It's
Saturday
night,
it's
only
disco
and
Gin
Lemon
Nonna
spera
di
vedermi
ancora
a
Sanremo
Grandma
hopes
to
see
me
again
at
Sanremo
E
giuro
che
ci
provo
ma
And
I
swear
I
try
but
Non
mi
ci
ritrovo
a
I
can't
find
myself
Stare
dove
un
giorno
è
sempre
uguale
al
giorno
dopo
Staying
where
one
day
is
always
the
same
as
the
next
Dicono
sei
pazzo
se
provi
a
metterti
in
gioco
They
say
you're
crazy
if
you
try
to
put
yourself
out
there
E
sarà
un
volo
fra
le
nuvole,
un
salto
nel
vuoto
And
it
will
be
a
flight
through
the
clouds,
a
leap
into
the
void
Eh
eh,
siamo
dei
sognatori
Eh
eh,
we
are
dreamers
Eh
eh,
prendi
due
birre
al
Bangla
Eh
eh,
grab
two
beers
at
the
Bangla
Che
certe
notti
è
testa
croce,
tipo
sogni
o
muori
Because
some
nights
it's
heads
or
tails,
like
dreams
or
die
E
noi
sogniamo
sempre
in
grande
quindi
chi
ci
ammazza
And
we
always
dream
big,
so
who's
gonna
kill
us
Sono
nato
dove
non
vivo
I
was
born
where
I
don't
live
Dove
non
ti
dico
chi
è
Where
I
won't
tell
you
who
it
is
Stessa
gente,pensa
che
schifo
Same
people,
they
think
it's
gross
Penserà
sempre
solo
a
se
They'll
always
only
think
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Sono
nato
dove
non
vivo
I
was
born
where
I
don't
live
Dove
non
ti
dico
chi
c'è
Where
I
won't
tell
you
who's
there
Stessa
gente,
pensa
che
schifo
Same
people,
they
think
it's
gross
Penserà
sempre
solo
a
se
They'll
always
only
think
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Solo
a
se
Only
about
themselves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Blasi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.