Moz - Playa Maravilla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moz - Playa Maravilla




Playa Maravilla
Playa Maravilla
Quest'anno soffoco
This year I'm suffocating
Mi sa che il mare solo in cartolina
I can only see the beach in postcards
Per l'anno prossimo
For next year
Mi tocca organizzare qualche mese prima
I need to start planning a few months earlier
C'hai sto bikini tatuato addosso
You have that bikini tattooed on your body
E te lo levo ma lungi da me
And I'll take it off, but far from me
Che poi è tempesta come mare mosso
That then is a storm like a rough sea
Che forse è meglio se dormi con me
That maybe it's better if you sleep with me
Baby so chic como baila
Baby I'm so chic how you dance
Per ste situa frate c'ho il Taste come Tyga
For these situations baby I have the taste like Tyga
Siamo inebriati dai gin e i long island
We're intoxicated by the gin and Long Islands
Poi tiriamo avanti finché non fa l'alba
Then we keep going until the dawn
Eh Eh
Eh Eh
E ti penso la notte guardando le stelle (Eh eh)
And I think of you at night looking at the stars (Eh eh)
Corpi uniti, falò, sigarette
United bodies, bonfire, cigarettes
Il tempo che c'è
The time that we have
Godiamolo un po'
Let's enjoy it a little bit
Fintanto che c'è
As long as we have it
Perché
Because
È una meraviglia
It's a wonder
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Ho lasciato al mare i miei desideri in una bottiglia
I left my wishes in a bottle in the sea
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Ho lasciato al mare i miei desideri in una bottiglia
I left my wishes in a bottle in the sea
Nato dalle vene ho il sangue di Puglia
I was born in Puglia with the blood of Puglia in my veins
Perciò mi basta poco a scaldare la folla
That's why it doesn't take much for me to warm up the crowd
Tu invece così fredda che vieni dal Nord
You on the other hand are so cold, you come from the North
Ma con questa che suona scaldi il cuore in cuffia
But with this song playing, you warm up my heart in your headphones
Dammi giù, dammi giù che d'estate
Give it to me, give it to me in the summer
Questa Playa è Maravilla, guarda che mare
This beach is Maravilla, look at that sea
Zero le borse firmate, zero Versace
Zero designer bags, zero Versace
Meglio stare stravaccati Tennets e brace
It's better to be sprawled out with Tennets and barbecue
Eh guarda un po'
Look at that
Sarà il rumore di ste onde sono loro che ci calmano
It must be the sound of these waves that calms us down
Che settembre se ci pensi è dietro l'angolo
September is just around the corner if you think about it
Balla questa mentre il sole sta calando oh no
Dance to this while the sun is setting oh no
Eh Eh
Eh Eh
E ti penso la notte guardando le stelle (Eh eh)
And I think of you at night looking at the stars (Eh eh)
Corpi uniti, falò, sigarette
United bodies, bonfire, cigarettes
Il tempo che c'è
The time that we have
Godiamolo un po'
Let's enjoy it a little bit
Fintanto che c'è
As long as we have it
Perché
Because
È una meraviglia
It's a wonder
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Ho lasciato al mare i miei desideri in una bottiglia
I left my wishes in a bottle in the sea
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Ho lasciato al mare i miei desideri in una bottiglia
I left my wishes in a bottle in the sea
È una meraviglia
It's a wonder
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Ho lasciato al mare i miei desideri in una bottiglia
I left my wishes in a bottle in the sea
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Playa Maravilla
Ho lasciato al mare i miei desideri in una bottiglia
I left my wishes in a bottle in the sea






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.