Moz - Storie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moz - Storie




Storie
Истории
Troppe le persone che mi portano rancore
Слишком много людей испытывают ко мне неприязнь
Sono solo storie che nascondono altre cose
Это просто истории, которые скрывают другое
In più rivedo storie
Я снова смотрю истории
L'archivio che mi parla
Архив говорит со мной
Mi dice come stavo meglio prima
Он говорит, что раньше мне было лучше
Adesso invece non lo so
Теперь же я не знаю
Che non ho più niente
Что у меня больше ничего нет
Sono solamente perso tra tutta sta gente
Я просто заблудился среди всех этих людей
Non mi chiederanno se sto bene come sempre
Они не спросят меня, хорошо ли мне, как обычно
Marco non è questo
Марко не такой
Lui sa ridere di gusto manco fosse un deficente
Он может искренне посмеяться, словно он слабоумный
Poi ripenso a lei
Потом я думаю о ней
Mentre torna a casa
В то время как она возвращается домой
Tutta questa strada
Весь этот путь
Non la so più fare
Я больше не могу этого делать
Come cazzo fai
Как, черт возьми, ты
A restare indifferente
Остаешься равнодушным
Non lo so
Я не знаю
Come faccio ad essere libero
Как я могу быть свободным
Se queste storie poi ci privano, del
Если эти истории лишают нас
Del poco tempo e poi finiscono, ye
Малого количества времени, а потом заканчиваются, да
Ma a queste storie non ci penso, ye
Но я не думаю об этих историях, да
Alle persone non ci penso, ye
Я не думаю о людях, да
Faccio ste storie e non ci penso
Я пишу эти истории и не думаю о них
E sto nel mood che non ci penso
И я в таком настроении, что не думаю о них
E sto nel mood che non ci penso
И я в таком настроении, что не думаю о них
Baby sto nel mood, come queste storielle
Детка, я в настроении, как эти истории
In giro qua mi chiamano, mi sembra un call center
Здесь вокруг меня звонят, мне кажется, это колл-центр
Ma qua non serve
Но здесь это не нужно
Essere poi al centro frate come in top ten
Быть в центре, брат, как в топ-десятке
Fare a gare con questi coi Bomber
Соревноваться с этими парнями с бомбардировщиками
Poco li interessa cosa dico
Их мало интересует, что я говорю
Importa cosa faccio
Важно, что я делаю
Sono come cazzo dico
Я такой, каким я хочу быть
Ma loro non lo sanno
Но они этого не знают
Un abbraccio a chi si è perso
Обнимаю того, кто потерялся
So che mi starà ascoltando
Я знаю, что ты меня слушаешь
Mi dispiace come è andata
Мне жаль, что так получилось
Forse il tempo curerà
Может, время залечит
UH
АХ
Questa city ormai mi ha detto di tutto non trovo nessuno stimolo a girarla più
Этот город уже сказал мне все, что можно, у меня нет никакого стимула больше по нему гулять
Sto in questa macchina che si guida da sola mentre penso a dove sarai tu, ye
Я сижу в этой машине, которая едет сама по себе, а я думаю о том, где ты сейчас, да
Trovassi un compromesso
Нашел бы я компромисс
Per reprimere i mostri quando resto chiuso nel cesso
Чтобы подавить монстров, когда я сижу взаперти в туалете
Non ti dico che soffro perché d'altronde già te l'ho detto
Я не говорю тебе, что страдаю, потому что я уже и так сказал тебе
Provo a tenere botta e poi non ci penso
Я стараюсь держаться и не думать об этом
Non ci penso
Я не думаю об этом
Non lo so
Я не знаю
Come faccio ad essere libero
Как я могу быть свободным
Se queste storie poi ci privano, del
Если эти истории лишают нас
Del poco tempo e poi finiscono, ye
Малого количества времени, а потом заканчиваются, да
Ma a queste storie non ci penso, ye
Но я не думаю об этих историях, да
Alle persone non ci penso, ye
Я не думаю о людях, да
Faccio ste storie e non ci penso
Я пишу эти истории и не думаю о них
E sto nel mood che non ci penso
И я в таком настроении, что не думаю о них
E sto nel mood che non ci penso
И я в таком настроении, что не думаю о них





Авторы: Marco Blasi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.