Текст и перевод песни MPB-4 & Quarteto em Cy - Eu Te Amo
Ah,
se
já
perdemos
a
noção
da
hora
Ах,
если
уже
потеряли
ощущение
времени
Se
juntos
já
jogamos
tudo
fora
Если
вместе
уже
играли
все,
вне
Me
conta
agora,
como
hei
de
partir?
Расскажи
теперь,
как
я?
Ah,
se
ao
te
conhecer
Ах,
если
бы
к
тебе
познакомиться
Dei
pra
sonhar
fiz
tantos
desvarios
Dei
pra
мечтать
сделал
так
много
бреды
Rompi
com
o
mundo,
queimei
meus
navios
Некоторым
образом
разбил
стереотипы
о
мире,
сжег
мои
корабли
Me
diz
pra
aonde
é
que
ainda
posso
ir(aonde
eu
posso
ir)
Говорит
мне,
где
это,
что
еще
я
могу
пойти(куда
я
могу
пойти)
Se
nós,
nas
travessuras
das
noites
eternas
Если
мы,
на
проделки
ночи
вечные
Já
confundimos
tanto
as
nossas
pernas,
Уже
мы
и
наши
ноги,
Diz
com
que
pernas
eu
devo
seguir
Говорит,
что
ноги
я
должен
следовать
Se
entornaste
a
nossa
sorte
pelo
chão
Если
entornaste
наше
счастье
по
полу
Se
na
bagunça
do
teu
coração
Если
в
беспорядок
сердца
твоего
Meu
sangue
errou
de
veia
e
se
perdeu
(se
perdeu)
Моя
кровь,
попал
в
вену
и,
если
потерял
(потеряла)
Como,
se
na
desordem
do
armário
embutido
Например,
если
в
разладе
встроенный
шкаф
Meu
paletó
enlaça
o
teu
vestido
Мое
пальто,
которое
опутывает
твое
платье
E
o
meu
sapato
ainda
pisa
no
teu
И
мое
обуви
по-прежнему
шагает
в
твой
Como,
se
nos
amamos
feito
dois
pagãos
Например,
если
мы
любим
себя,
сделал
два-язычники
Meus
seios
'inda
estão
nas
tuas
mãos
Мои
груди
'инда
находятся
в
твоих
руках
Me
explica
com
que
cara
eu
vou
sair
Объясняет
мне,
что
парень,
которого
я
собираюсь
выйти
Não,
acho
que
estás
te
fazendo
de
tonta
Нет,
я
думаю,
что
ты
ты
делаешь,
головокружение
Te
dei
meus
olhos
pra
tomares
conta
Я
дал
тебе,
мои
глаза,
ты
возьмешь
аккаунт
Agora,
conta
como
hei
de
partir
Теперь,
как
я
буду
с
Como,
se
nos
amamos
feito
dois
pagãos
Например,
если
мы
любим
себя,
сделал
два-язычники
Teus
seios
'inda
estão
nas
minhas
mãos
Твои
груди
'инда-в
моих
руках
Me
explica
com
que
cara
eu
vou
sair
Объясняет
мне,
что
парень,
которого
я
собираюсь
выйти
Não,
acho
que
estás
te
fazendo
de
tonta
Нет,
я
думаю,
что
ты
ты
делаешь,
головокружение
Te
dei
meus
olhos
pra
tomares
conta
Я
дал
тебе,
мои
глаза,
ты
возьмешь
аккаунт
Agora
conta
como
hei
de
partir...
Теперь,
как
мне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, A/k/a Chico Buarque, Franciso Buarque De Hollanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.