MPB-4 & Quarteto em Cy - Guararapes - перевод текста песни на немецкий

Guararapes - Quarteto Em Cy , MPB4 перевод на немецкий




Guararapes
Guararapes
Saber se contaram nossa história certo
Zu wissen, ob sie unsere Geschichte richtig erzählt haben
Vamos rever o que existe do nosso passado
Lass uns überprüfen, was von unserer Vergangenheit übrig ist
Devemos conhecer nossos heróis de perto
Wir sollten unsere Helden aus der Nähe kennen
Tentando consertar o que aprendeu-se errado
Und versuchen, das zu korrigieren, was falsch gelernt wurde
Quem foi o herói que era grande guerreiro
Wer war der Held, der ein großer Krieger war?
Foi quem sonhava ter fama e dinheiro
Es war derjenige, der davon träumte, Ruhm und Geld zu haben
Quem foi o herói que era grande guerreiro
Wer war der Held, der ein großer Krieger war?
Foi quem sonhava ter fama e dinheiro
Es war derjenige, der davon träumte, Ruhm und Geld zu haben
Talvez alguém não se aceite outra versão dos fatos
Vielleicht akzeptiert jemand keine andere Version der Fakten
A fantasia é a mordaça da realidade
Die Fantasie ist der Knebel der Realität
Os ídolos de barro para os insensatos
Tonidole für die Unvernünftigen
E aos verdadeiros homens, homens de verdade
Und für die wahren Männer, Männer von echter Art
Quem foi o herói que era fidalgo e nobre
Wer war der Held, der edel und vornehm war?
Foi um varão de uma rabeira pobre
Es war ein Mann aus ärmlichen Verhältnissen
Quem foi o herói que era fidalgo e nobre
Wer war der Held, der edel und vornehm war?
Foi um varão de uma rabeira pobre
Es war ein Mann aus ärmlichen Verhältnissen
O rei, o herói, o santo, o assassino e o mártir
Der König, der Held, der Heilige, der Mörder und der Märtyrer
Foram bem como nós em decadência ou glória
Sie waren wie wir in Niedergang oder Ruhm
Da história foram eles que fizeram parte
Von der Geschichte waren sie ein Teil
Feito amanhã seremos nós parte da história
So wie wir morgen ein Teil der Geschichte sein werden
Quem foi o herói que libertou o homem
Wer war der Held, der den Menschen befreite?
Foi quem lutou para não passar mais fome
Es war derjenige, der kämpfte, um nicht mehr zu hungern
Quem foi o Herói que libertou o homem
Wer war der Held, der den Menschen befreite?
Foi quem lutou para não passar mais fome
Es war derjenige, der kämpfte, um nicht mehr zu hungern
Vamos saber se contaram nossa história certo
Lass uns prüfen, ob sie unsere Geschichte richtig erzählt haben
(Nossa história certo, nossa história certo)
(Unsere Geschichte richtig, unsere Geschichte richtig)
Quem foi o herói que era grande guerreiro
Wer war der Held, der ein großer Krieger war?
(Era grande guerreiro, era grande guerreiro)
(Ein großer Krieger war, ein großer Krieger war)
O rei, o herói, o santo, o assassino e o mártir
Der König, der Held, der Heilige, der Mörder und der Märtyrer
(O assassino e o mártir, o assassino e o mártir)
(Der Mörder und der Märtyrer, der Mörder und der Märtyrer)
Da história foram eles que fizeram parte
Von der Geschichte waren sie ein Teil
(Que fizeram parte, que fizeram parte)
(Sie waren ein Teil, sie waren ein Teil)
Feito amanhã seremos nós parte da história
So wie wir morgen ein Teil der Geschichte sein werden





Авторы: Dorival Tostes Caymmi, Paulo Cesar Pinheiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.