MPB-4 & Quarteto em Cy - Guararapes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MPB-4 & Quarteto em Cy - Guararapes




Guararapes
Гуарарапис
Saber se contaram nossa história certo
Узнаем, рассказали ли нам нашу историю правильно,
Vamos rever o que existe do nosso passado
Давайте пересмотрим то, что осталось от нашего прошлого,
Devemos conhecer nossos heróis de perto
Мы должны узнать наших героев поближе,
Tentando consertar o que aprendeu-se errado
Пытаясь исправить то, что было выучено неправильно.
Quem foi o herói que era grande guerreiro
Кто был героем, который был великим воином?
Foi quem sonhava ter fama e dinheiro
Тот, кто мечтал о славе и деньгах.
Quem foi o herói que era grande guerreiro
Кто был героем, который был великим воином?
Foi quem sonhava ter fama e dinheiro
Тот, кто мечтал о славе и деньгах.
Talvez alguém não se aceite outra versão dos fatos
Возможно, кто-то не примет другую версию фактов,
A fantasia é a mordaça da realidade
Фантазия это кляп на реальности,
Os ídolos de barro para os insensatos
Глиняные идолы для безумцев,
E aos verdadeiros homens, homens de verdade
А настоящим мужчинам настоящих мужчин.
Quem foi o herói que era fidalgo e nobre
Кто был героем, который был знатным дворянином?
Foi um varão de uma rabeira pobre
Это был мужчина из бедной семьи.
Quem foi o herói que era fidalgo e nobre
Кто был героем, который был знатным дворянином?
Foi um varão de uma rabeira pobre
Это был мужчина из бедной семьи.
O rei, o herói, o santo, o assassino e o mártir
Король, герой, святой, убийца и мученик,
Foram bem como nós em decadência ou glória
Были такими же, как мы, в упадке или славе,
Da história foram eles que fizeram parte
Они были частью истории,
Feito amanhã seremos nós parte da história
Как и мы завтра станем частью истории.
Quem foi o herói que libertou o homem
Кто был героем, который освободил человека?
Foi quem lutou para não passar mais fome
Тот, кто боролся, чтобы больше не голодать.
Quem foi o Herói que libertou o homem
Кто был героем, который освободил человека?
Foi quem lutou para não passar mais fome
Тот, кто боролся, чтобы больше не голодать.
Vamos saber se contaram nossa história certo
Давайте узнаем, рассказали ли нам нашу историю правильно,
(Nossa história certo, nossa história certo)
(Нашу историю правильно, нашу историю правильно),
Quem foi o herói que era grande guerreiro
Кто был героем, который был великим воином?
(Era grande guerreiro, era grande guerreiro)
(Был великим воином, был великим воином),
O rei, o herói, o santo, o assassino e o mártir
Король, герой, святой, убийца и мученик,
(O assassino e o mártir, o assassino e o mártir)
(Убийца и мученик, убийца и мученик),
Da história foram eles que fizeram parte
Они были частью истории,
(Que fizeram parte, que fizeram parte)
(Были частью, были частью),
Feito amanhã seremos nós parte da história
Как и мы завтра станем частью истории.





Авторы: Dorival Tostes Caymmi, Paulo Cesar Pinheiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.