Текст и перевод песни MPB4 - O Ronco Da Cuíca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Ronco Da Cuíca
The Roar of the Cuíca
A
fome
tem
que
ter
raiva
pra
interromper
Hunger
must
have
fury
to
interrupt
A
raiva
é
a
fome
de
interromper
Fury
being
the
hunger
to
interrupt
Roncou,
roncou
It
roared,
it
roared
Roncou
de
raiva
a
cuíca
The
cuíca
roared
with
fury
Roncou
de
fome
It
roared
with
hunger
Alguém
mandou
Someone
ordered
Mandou
parar
a
cuíca,
é
coisa
dos
home
Ordered
the
cuíca
to
stop,
such
is
the
way
of
men
Roncou,
roncou
It
roared,
it
roared
Roncou
de
raiva
a
cuíca
The
cuíca
roared
with
fury
Roncou
de
fome
It
roared
with
hunger
Alguém
mandou
Someone
ordered
Mandou
parar
a
cuíca,
é
coisa
dos
home
Ordered
the
cuíca
to
stop,
such
is
the
way
of
men
A
raiva
dá
pra
parar,
pra
interromper
Fury
can
be
stopped,
can
be
interrupted
A
fome
não
dá
pra
interromper
Hunger
cannot
be
interrupted
A
raiva
e
a
fome
é
coisas
dos
home
Fury
and
hunger
are
the
way
of
men
A
fome
tem
que
ter
raiva
pra
interromper
Hunger
must
have
fury
to
interrupt
A
raiva
é
a
fome
de
interromper
Fury
being
the
hunger
to
interrupt
A
fome
e
a
raiva
é
coisas
dos
home
Hunger
and
fury
are
the
way
of
men
É
coisa
dos
home
Such
is
the
way
of
men
É
coisa
dos
home
Such
is
the
way
of
men
A
raiva
e
a
fome
Fury
and
hunger
Mexendo
a
cuíca
Moving
the
cuíca
Vai
tem
que
roncar
It
must
roar
Roncou,
roncou
It
roared,
it
roared
Roncou
de
raiva
a
cuíca
The
cuíca
roared
with
fury
Roncou
de
fome
It
roared
with
hunger
Alguém
mandou
Someone
ordered
Mandou
parar
a
cuíca,
é
coisa
dos
home
Ordered
the
cuíca
to
stop,
such
is
the
way
of
men
Roncou,
roncou
It
roared,
it
roared
Roncou
de
raiva
a
cuíca
The
cuíca
roared
with
fury
Roncou
de
fome
It
roared
with
hunger
Alguém
mandou
Someone
ordered
Mandou
parar
a
cuíca,
é
coisa
dos
home
Ordered
the
cuíca
to
stop,
such
is
the
way
of
men
A
raiva
dá
pra
parar,
pra
interromper
Fury
can
be
stopped,
can
be
interrupted
A
fome
não
dá
pra
interromper
Hunger
cannot
be
interrupted
A
raiva
e
a
fome
é
coisas
dos
home
Fury
and
hunger
are
the
way
of
men
A
fome
tem
que
ter
raiva
pra
interromper
Hunger
must
have
fury
to
interrupt
A
raiva
é
a
fome
de
interromper
Fury
being
the
hunger
to
interrupt
A
fome
e
a
raiva
é
coisas
dos
home
Hunger
and
fury
are
the
way
of
men
É
coisa
dos
home
Such
is
the
way
of
men
É
coisa
dos
home
Such
is
the
way
of
men
A
raiva
e
a
fome
Fury
and
hunger
Mexendo
a
cuíca
Moving
the
cuíca
Vai
tem
que
roncar
It
must
roar
A
fome
tem
que
ter
raiva
pra
interromper
Hunger
must
have
fury
to
interrupt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldir Blanc Aldir Blanc, Joao Bosco De Joao Bosco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.