Текст и перевод песни MPB4 - Pois E Pra Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pois E Pra Que
Ну и зачем?
O
automóvel
corre
a
lembrança
morre
Автомобиль
мчится,
воспоминание
меркнет,
O
suor
escorre
e
molha
a
calçada
Пот
струится
и
мочит
тротуар.
A
verdade
na
rua
a
verdade
no
povo
Правда
на
улице,
правда
в
людях,
A
mulher
toda
nua
mas
nada
de
novo
Женщина
вся
обнажена,
но
ничего
нового.
A
revolta
latente
que
ninguém
vê
Скрытый
гнев,
который
никто
не
видит
E
nem
sabe
se
sente
pois
é
pra
que
И
даже
не
знает,
чувствует
ли,
ну
и
зачем,
милая?
O
imposto
a
conta
o
bazar
barato
Налог,
счет,
дешевый
базар,
O
relógio
aponta
o
momento
exato
Часы
показывают
точное
время
Da
morte
incerta
a
gravata
enforca
Неизбежной
смерти,
галстук
душит,
O
sapato
aperta
o
país
exporta
Туфли
жмут,
страна
экспортирует.
E
na
minha
porta
ninguém
quer
ver
И
у
моей
двери
никто
не
хочет
видеть
Uma
sombra
morta
pois
é
pra
que
Мертвую
тень,
ну
и
зачем,
милая?
Que
rapaz
é
esse
que
estranho
canto
Что
за
парень,
что
за
странная
песня,
Seu
rosto
é
santo
seu
canto
é
tudo
Его
лицо
свято,
его
песня
- это
всё.
Saiu
do
nada
da
dor
fingida
Вышел
из
ниоткуда,
из
притворной
боли,
Desceu
a
estrada
subiu
na
vida
Сошел
с
дороги,
поднялся
в
жизни.
A
menina
aflita
ele
não
quer
ver
Страдающую
девушку
он
не
хочет
видеть,
A
guitarra
excita
pois
é
pra
que
Гитара
возбуждает,
ну
и
зачем,
милая?
A
fome
a
doença
o
esporte
a
gincana
Голод,
болезнь,
спорт,
соревнования,
A
praia
compensa
o
trabalho
a
semana
Пляж
компенсирует
работу,
неделю.
O
chopp
e
o
cinema
o
amor
que
atenua
Пиво
и
кино,
любовь,
которая
смягчает,
O
tiro
no
peito
o
sangue
na
rua
Выстрел
в
грудь,
кровь
на
улице.
A
fome
a
doença
não
sei
mais
porque
Голод,
болезнь,
я
уже
не
знаю
почему,
Que
noite
que
lua
meu
bem
pra
que
Какая
ночь,
какая
луна,
любовь
моя,
зачем?
O
patrão
sustenta
o
café
o
almoço
Босс
обеспечивает
кофе,
обед,
O
jornal
comenta
o
rapaz
tão
moço
Газета
пишет
о
таком
молодом
парне.
O
calor
aumenta
a
família
cresce
Жара
усиливается,
семья
растет,
O
cientista
inventa
uma
flor
que
parece
Ученый
изобретает
цветок,
который
похож,
Se
a
razão
mais
segura
pra
ninguém
saber
Если
самая
верная
причина,
чтобы
никто
не
знал
De
outra
flor
que
tortura
О
другом
цветке,
который
мучает.
No
fim
do
mundo
tem
um
tesouro
На
краю
света
есть
сокровище,
Quem
foi
primeiro
carrega
o
ouro
Кто
первый,
тот
забирает
золото.
A
vida
passa
no
meu
cigarro
Жизнь
проходит
в
моей
сигарете,
Quem
tem
mais
pressa
que
arranje
um
carro
Кому
больше
всех
надо,
пусть
найдет
машину,
Pra
andar
ligeiro
sem
ter
porque
Чтобы
ехать
быстро,
не
имея
причины,
Sem
ter
pra
onde
pois
é
pra
que
Не
имея
куда,
ну
и
зачем,
милая?
Pois
é
pra
que
Ну
и
зачем,
милая?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidney Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.