MPB4 - Resposta - перевод текста песни на немецкий

Resposta - MPB4перевод на немецкий




Resposta
Antwort
Bem mais que o tempo
Viel mehr als die Zeit
Que nós perdemos
Die wir verloren haben
Ficou pra trás também o que nos juntou
Blieb auch zurück, was uns verband
Ainda lembro o que eu estava lendo
Ich erinnere mich noch, was ich las
pra saber o que você achou
Nur um zu wissen, was du dachtest
Dos versos que eu fiz
Von den Versen, die ich machte
E ainda espero
Und ich warte immer noch
Resposta
Auf Antwort
Desfaz o vento
Der Wind löst auf
O que por dentro
Was im Inneren ist
Desse lugar que ninguém mais pisou
Dieses Ortes, den niemand mehr betrat
Você está vendo o que está acontecendo
Du siehst, was geschieht
Nesse caderno sei que ainda estão
In diesem Heft, ich weiß, sind immer noch
Os versos seus
Deine Verse
Tão meus que peço
So sehr meine, dass ich bitte
Nos versos meus
In meinen Versen
Tão seus que esperem
So sehr deine, dass sie warten
Que os aceite
Dass du sie annimmst
Em paz
In Frieden
Eu digo que eu sou
Ich sage, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Der Alte dessen, was voranschreitet
Sem mais eu fico onde estou
Ohne Weiteres bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, fern zu bleiben
Bem mais que o tempo
Viel mehr als die Zeit
Que nós perdemos
Die wir verloren haben
Ficou pra trás também o que nos juntou
Blieb auch zurück, was uns verband
Ainda lembro o que eu estava lendo
Ich erinnere mich noch, was ich las
pra saber o que vc achou
Nur um zu wissen, was du dachtest
Dos versos que eu fiz
Von den Versen, die ich machte
Tão meus que peço
So sehr meine, dass ich bitte
Nos versos meus
In meinen Versen
Tão seus que esperem
So sehr deine, dass sie warten
Que os aceite
Dass du sie annimmst
Em paz
In Frieden
Eu digo que eu sou
Ich sage, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Der Alte dessen, was voranschreitet
Sem mais eu fico onde estou
Ohne Weiteres bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, fern zu bleiben
Em paz
In Frieden
Eu digo que eu sou
Ich sage, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Der Alte dessen, was voranschreitet
Sem mais eu fico onde estou
Ohne Weiteres bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, fern zu bleiben
Desfaz o vento
Der Wind löst auf
O que por dentro
Was im Inneren ist
Desse lugar que ninguém mais pisou
Dieses Ortes, den niemand mehr betrat
Você está vendo o que está acontecendo
Du siehst, was geschieht
Nesse caderno sei que ainda estão
In diesem Heft, ich weiß, sind immer noch
Os versos seus
Deine Verse
Tão meus que peço
So sehr meine, dass ich bitte
Nos versos meus
In meinen Versen
Tão seus que esperem
So sehr deine, dass sie warten
Que os aceite
Dass du sie annimmst
Em paz
In Frieden
Eu digo que eu sou
Ich sage, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Der Alte dessen, was voranschreitet
Sem mais eu fico onde estou
Ohne Weiteres bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, fern zu bleiben
Em paz
In Frieden
Eu digo que eu sou
Ich sage, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Der Alte dessen, was voranschreitet
Sem mais eu fico onde estou
Ohne Weiteres bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, fern zu bleiben
Em paz
In Frieden
Eu digo que eu sou
Ich sage, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Der Alte dessen, was voranschreitet
Sem mais eu fico onde estou
Ohne Weiteres bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, fern zu bleiben
Em paz
In Frieden
Eu digo que eu sou
Ich sage, dass ich bin
O antigo do que vai adiante...
Der Alte dessen, was voranschreitet...





Авторы: Samuel Rosa De Alvarenga, Jose Fernando Gomes Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.