M.P.C. - Brooklyn Nights - перевод текста песни на немецкий

Brooklyn Nights - MPCперевод на немецкий




Brooklyn Nights
Brooklyn Nights
I always thought it was you
Ich dachte immer, es wäre du
You always thought it was me
Du dachtest immer, es wäre ich
We always thought we were it
Wir dachten immer, wir wären es
Seemed like a real perfect fit
Schien wie eine perfekte Passform
Those Brooklyn nights set us free
Diese Brooklyn Nächte machten uns frei
I always thought even though
Ich dachte immer, obwohl
We were so young, we could grow
wir so jung waren, könnten wir wachsen
Up in the end it′d be us
Am Ende wären wir es
We'd take the F or the bus
Wir nehmen die F oder den Bus
Where Brooklyn nights set us free
Wo Brooklyn Nächte uns frei machten
It′s not that I don't wanna love you (wanna love you)
Es ist nicht, dass ich dich nicht lieben will (dich lieben will)
It's not that I′m really over it, you know (you know)
Es ist nicht, dass ich wirklich darüber hinweg bin, weißt du (weißt du)
It′s just that I can't watch us bleed to death
Es ist nur, dass ich nicht zusehen kann, wie wir verbluten
When we used to be Brooklyn nights happy
Wo wir doch früher glückliche Brooklyn Nächte hatten
I miss our cheap chandelier
Ich vermisse unseren billigen Lüster
′Member when dad hung it there?
Erinnerst du dich, als Papa ihn aufhängte?
And we would watch Rocky IV
Und wir schauten Rocky IV
The one where the Russian scored
Den, in dem der Russe punktete
I loved Brigitte Nielsen's hair
Ich liebte Brigitte Nielsens Haar
I′d call you my champion
Ich nannte dich meinen Champion
Thought we had already won
Dachte, wir hätten schon gewonnen
And cracked open our last beer
Und öffneten unser letztes Bier
Falling asleep in our tears
Eingeschlafen in Tränen
Those Brooklyn nights set us free
Diese Brooklyn Nächte machten uns frei
It's not that I don′t wanna love you (wanna love you)
Es ist nicht, dass ich dich nicht lieben will (dich lieben will)
It's not that I'm really over it, you know (you know)
Es ist nicht, dass ich wirklich darüber hinweg bin, weißt du (weißt du)
It′s just that I can′t watch us bleed to death
Es ist nur, dass ich nicht zusehen kann, wie wir verbluten
When we used to be Brooklyn nights happy
Wo wir doch früher glückliche Brooklyn Nächte hatten
I found an old pair of
Ich fand einen alten Schlüsselbund
Keys in my purse that opened
In meiner Tasche, der unser
The lockup we shared
gemeinsames Schloss öffnete
How did they get there, jerk?
Wie kamen die da hin, Idiot?
I wanna see you there
Ich will dich dort sehen
I wanna make it work
Ich will, dass es klappt
I didn't brush my hair
Ich habe meine Haare nicht gekämmt
And my lashes are falling
Und meine Wimpern fallen
Off of seven years
Nach sieben Jahren
Of our bad luck dating
Unserer Pechsträhne beim Daten
I want one last night there
Ich will eine letzte Nacht dort
A Brooklyn night affair (a Brooklyn night affair)
Eine Brooklyn Nacht Affäre (eine Brooklyn Nacht Affäre)
It′s not that I don't wanna love you (wanna love you)
Es ist nicht, dass ich dich nicht lieben will (dich lieben will)
It′s not that I'm really over it, you know (you know)
Es ist nicht, dass ich wirklich darüber hinweg bin, weißt du (weißt du)
It′s just that I can't watch us bleed to death
Es ist nur, dass ich nicht zusehen kann, wie wir verbluten
When we used to be Brooklyn nights happy
Wo wir doch früher glückliche Brooklyn Nächte hatten
It's not that I don′t wanna love you
Es ist nicht, dass ich dich nicht lieben will
′Cause I really tried and I
Weil ich es wirklich versucht habe und ich
Just wanna hang with the old you
Einfach nur mit dem alten du abhängen will
For just one Brooklyn night adieu
Für nur eine letzte Brooklyn Nacht Abschied
Have a drink with your former self
Trink was mit deinem früheren Ich
We both won't act like someone else
Wir werden uns beide nicht verstellen
Maybe then we′d both tell the truth
Vielleicht sagen wir dann beide die Wahrheit
For just one Brooklyn night adieu
Für nur eine letzte Brooklyn Nacht Abschied





Авторы: Mario Polanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.