A ÚLTIMA DANÇA -
MPX.MP4
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A ÚLTIMA DANÇA
The Last Dance
Eu
sinto
sua
áurea
I
feel
your
aura
Me
dá
visão
do
além,
me
dá
visão
do
além,
oh
It
gives
me
visions
of
beyond,
gives
me
visions
of
beyond,
oh
Fumando
mais
um
vendo
a
lua
na
minha
janela
Smoking
another
one,
watching
the
moon
in
my
window
Mas
eu
não
vejo
além
(yeah,
yeah)
But
I
don't
see
beyond
(yeah,
yeah)
Sigo
na
função
pra
não
ter
que
pensar
nela
(nela)
I
keep
busy
so
I
don't
have
to
think
about
her
(her)
Calma,
baby,
yeah,
dança
pra
mim
que
eu
quero
te
ver
Calm
down,
baby,
yeah,
dance
for
me,
I
want
to
see
you
Nós
dois
juntin',
só
eu
e
você
The
two
of
us
together,
just
you
and
me
Te
reencontrar,
não
sei
se
tem
a
ver
Seeing
you
again,
I
don't
know
if
it's
right
Mal-acostumada,
vou
me
resolver
(resolver
o
quê?)
Spoiled,
I'll
figure
it
out
(figure
out
what?)
Sexta
e
sábado,
eu
tô
perturbado
Friday
and
Saturday,
I'm
disturbed
Ela
só
me
dá
trabalho,
ahhh
She's
just
trouble
for
me,
ahhh
Vamo
ter
que
desenvolver
We're
gonna
have
to
work
this
out
Se
eu
não
ver
o
fim,
fazer
o
quê?
If
I
don't
see
the
end,
what
can
I
do?
Eu
não
vou
fazer
por
fazer
I'm
not
going
to
do
it
just
to
do
it
Eu
não
sou
mais
o
de
antes
I'm
not
the
same
as
before
Irmão,
vamo
ter
que
desenvolver
Bro,
we're
gonna
have
to
work
this
out
Se
eu
não
ver
o
fim,
fazer
o
quê?
If
I
don't
see
the
end,
what
can
I
do?
Eu
não
vou
fazer
por
fazer
I'm
not
going
to
do
it
just
to
do
it
Eu
não
sou
mais
o
de
antes
I'm
not
the
same
as
before
Eu
sinto
sua
áurea
I
feel
your
aura
Me
dá
visão
do
além,
me
dá
visão
do
além,
oh
It
gives
me
visions
of
beyond,
gives
me
visions
of
beyond,
oh
Fumando
mais
um
vendo
a
lua
na
minha
janela
Smoking
another
one,
watching
the
moon
in
my
window
Mas
eu
não
vejo
além
(yeah,
yeah)
But
I
don't
see
beyond
(yeah,
yeah)
Sigo
na
função
pra
não
ter
que
pensar
nela
(nela)
I
keep
busy
so
I
don't
have
to
think
about
her
(her)
(Não,
não,
não)
em
outra
onda,
outra
wave,
yeah
(No,
no,
no)
on
another
wave,
another
vibe,
yeah
Eu
'tava
no
meu
mundo,
na
onda
paralela
I
was
in
my
own
world,
in
a
parallel
wave
Em
outra
onda,
outra
wave,
yeah
On
another
wave,
another
vibe,
yeah
Sigo
na
função
pra
não
ter
que
pensar
nela
I
keep
busy
so
I
don't
have
to
think
about
her
(Não,
não,
não)
em
outra
onda,
outra
wave,
yeah
(No,
no,
no)
on
another
wave,
another
vibe,
yeah
Eu
'tava
no
meu
mundo,
na
onda
paralela
I
was
in
my
own
world,
in
a
parallel
wave
Em
outra
onda,
outra
wave,
yeah...
On
another
wave,
another
vibe,
yeah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tito Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.