Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果明天世界末日
Wenn morgen die Welt untergeht
明天世界末日
還有什麼沒有做
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
was
habe
ich
noch
nicht
getan?
沒作完的夢
能不能用打包帶走
Unvollendete
Träume,
kann
ich
sie
einpacken
und
mitnehmen?
讓瘋狂當作最後的晚餐的餐前酒
Lass
den
Wahnsinn
der
Aperitif
zum
letzten
Abendmahl
sein.
第一次真正的品嚐灑脫
Zum
ersten
Mal
wirklich
Sorglosigkeit
schmecken.
明天世界末日
還有什麼沒有說(有多少時間)
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
was
habe
ich
dir
noch
nicht
gesagt
(wie
viel
Zeit
bleibt)?
愛的萬言詩能不能變箴言朗誦(想對你說)
Kann
mein
langes
Liebesgedicht
zu
einem
Gelübde
werden,
das
ich
dir
vortrage
(ich
will
es
dir
sagen)?
每一篇告白都拋棄隱喻追求赤裸(你能否聽到)
Jedes
Geständnis
verzichtet
auf
Metaphern,
sucht
die
nackte
Wahrheit
(kannst
du
mich
hören)?
讀秒前我會在你心上
完成曠世的溫柔遺作
Bevor
der
Countdown
endet,
werde
ich
in
deinem
Herzen
mein
unsterbliches
Werk
der
Zärtlichkeit
vollenden.
如果明天世界末日
短暫的一生到此為止
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
endet
mein
kurzes
Leben
hier.
灰燼之前
Bevor
alles
zu
Asche
wird,
我會試圖找出夢想的極大值
werde
ich
versuchen,
das
Maximum
aus
meinen
Träumen
herauszuholen.
如果明天世界末日
就只剩下這最後二十四小時
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
bleiben
nur
diese
letzten
vierundzwanzig
Stunden.
教會每一件愛你的事
會是我最後唯一的堅持
Dir
jede
Facette
meiner
Liebe
zu
zeigen,
wird
mein
letztes,
einziges
Anliegen
sein.
經典的信念少了萬夫莫敵的執著(還剩下什麼)
Den
klassischen
Überzeugungen
fehlt
die
unbezwingbare
Entschlossenheit
(was
bleibt
noch
übrig)?
窖藏的真心話在等大冒險來拆封(還在等什麼)
Tief
verborgene,
ehrliche
Worte
warten
darauf,
im
großen
Abenteuer
enthüllt
zu
werden
(worauf
warte
ich
noch)?
倒數的介入讓果斷不再需要結果(從現在開始)
Durch
den
Countdown
braucht
Entschlossenheit
kein
Ergebnis
mehr
(von
jetzt
an).
一直到生命的最終
才甘心去學會放手一搏
Erst
ganz
am
Ende
des
Lebens
bin
ich
bereit,
zu
lernen,
alles
zu
wagen.
如果明天世界末日
短暫的一生到此為止
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
endet
mein
kurzes
Leben
hier.
灰燼之前
Bevor
alles
zu
Asche
wird,
我會試圖找出夢想的極大值
werde
ich
versuchen,
das
Maximum
aus
meinen
Träumen
herauszuholen.
如果明天世界末日
就只剩下這最後二十四小時
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
bleiben
nur
diese
letzten
vierundzwanzig
Stunden.
教會每一件愛你的事
會是我最後唯一的堅持
Dir
jede
Facette
meiner
Liebe
zu
zeigen,
wird
mein
letztes,
einziges
Anliegen
sein.
如果明天世界末日
短暫的一生到此為止
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
endet
mein
kurzes
Leben
hier.
灰燼之前
Bevor
alles
zu
Asche
wird,
我會試圖找出夢想的極大值
werde
ich
versuchen,
das
Maximum
aus
meinen
Träumen
herauszuholen.
如果明天世界末日
就只剩下這最後二十四小時
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
bleiben
nur
diese
letzten
vierundzwanzig
Stunden.
教會每一件愛你的事
會是我最後唯一的堅持
Dir
jede
Facette
meiner
Liebe
zu
zeigen,
wird
mein
letztes,
einziges
Anliegen
sein.
明天世界末日
還有什麼沒有做
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
was
habe
ich
noch
nicht
getan?
明天世界末日
還有什麼沒有說
Wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
was
habe
ich
dir
noch
nicht
gesagt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.