Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我還是愛著你 (Live)
Ich liebe dich immer noch (Live)
你無聲撞擊我的生命
Du
bist
lautlos
in
mein
Leben
eingeschlagen
不言不語卻刻骨銘心
Ohne
Worte,
doch
unvergesslich
tief
eingeprägt
我從第一眼見到你
Seit
dem
ersten
Augenblick,
als
ich
dich
sah
就深深愛上你
Habe
ich
mich
tief
in
dich
verliebt
你能不能借我一秒看我一眼
Könntest
du
mir
eine
Sekunde
leihen,
mir
einen
Blick
schenken?
我的溫柔能夠為你不顧一切
Meine
Zärtlichkeit
könnte
für
dich
alles
riskieren
越沉醉越沉退
越濃烈越遙遠
Je
berauschter,
desto
mehr
Rückzug;
je
intensiver,
desto
ferner
我不怕醉
心不怕碎
只要你一眼
Ich
fürchte
nicht
den
Rausch,
mein
Herz
fürchtet
nicht
zu
zerbrechen,
nur
für
deinen
einen
Blick
我還是愛著你
你還是冷處理
Ich
liebe
dich
immer
noch,
du
behandelst
mich
immer
noch
kalt
我還是愛著你
我仍無法前進
Ich
liebe
dich
immer
noch,
ich
kann
immer
noch
nicht
weitergehen
你是我的生命
再煎熬也不能抽離
Du
bist
mein
Leben,
selbst
in
Qualen
kann
ich
mich
nicht
lösen
你的笑容聲音眼神呼吸無法忘記
Dein
Lächeln,
deine
Stimme,
dein
Blick,
dein
Atem
– unvergesslich
我還是愛著你
你還是冷處理
Ich
liebe
dich
immer
noch,
du
behandelst
mich
immer
noch
kalt
我還是愛著你
看不見我的你
Ich
liebe
dich
immer
noch,
du,
die
mich
nicht
siehst
你是我的秘密
再透明也不能說明
Du
bist
mein
Geheimnis,
selbst
wenn
es
offensichtlich
ist,
kann
ich
es
nicht
erklären
終究只是意外只准心酸只能遺憾
Am
Ende
nur
ein
Zufall,
nur
Herzschmerz
erlaubt,
nur
Bedauern
möglich
我還是愛著你
Ich
liebe
dich
immer
noch
你有沒有曾經為我動心一點
Hast
du
jemals
auch
nur
ein
bisschen
Gefühl
für
mich
gehabt?
就算那種曖昧只是一眼瞬間
Selbst
wenn
diese
Zweideutigkeit
nur
ein
flüchtiger
Augenblick
war
越期待越失態
越依賴越貪婪
Je
mehr
Erwartung,
desto
mehr
verliere
ich
die
Fassung;
je
abhängiger,
desto
gieriger
為你燦爛
為你蹣跚
直到了無遺憾
Für
dich
strahle
ich,
für
dich
stolpere
ich,
bis
nichts
mehr
zu
bedauern
ist
我還是愛著你
你還是冷處理
Ich
liebe
dich
immer
noch,
du
behandelst
mich
immer
noch
kalt
我還是愛著你
我仍無法前進
Ich
liebe
dich
immer
noch,
ich
kann
immer
noch
nicht
weitergehen
你是我的生命
再煎熬也不能抽離
Du
bist
mein
Leben,
selbst
in
Qualen
kann
ich
mich
nicht
lösen
你的笑容聲音眼神呼吸無法忘記
Dein
Lächeln,
deine
Stimme,
dein
Blick,
dein
Atem
– unvergesslich
我還是愛著你
你還是冷處理
Ich
liebe
dich
immer
noch,
du
behandelst
mich
immer
noch
kalt
我還是愛著你
看不見我的你
Ich
liebe
dich
immer
noch,
du,
die
mich
nicht
siehst
你是我的秘密
再透明也不能說明
Du
bist
mein
Geheimnis,
selbst
wenn
es
offensichtlich
ist,
kann
ich
es
nicht
erklären
終究只是意外只准心酸只能遺憾
Am
Ende
nur
ein
Zufall,
nur
Herzschmerz
erlaubt,
nur
Bedauern
möglich
我還是愛著你
Ich
liebe
dich
immer
noch
我還是愛著你
你還是冷處理
Ich
liebe
dich
immer
noch,
du
behandelst
mich
immer
noch
kalt
我還是愛著你
想牽走你的心
Ich
liebe
dich
immer
noch,
ich
möchte
dein
Herz
gewinnen
你是我的奇蹟
心碎後的淒美餘音
Du
bist
mein
Wunder,
der
bittersüße
Nachklang
nach
dem
Herzschmerz
終究只是意外只准心酸只能遺憾
Am
Ende
nur
ein
Zufall,
nur
Herzschmerz
erlaubt,
nur
Bedauern
möglich
我還是愛著你
Ich
liebe
dich
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.