MP魔幻力量 - 我還是愛著你 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MP魔幻力量 - 我還是愛著你 (Live)




我還是愛著你 (Live)
Я всё ещё люблю тебя (Live)
你無聲撞擊我的生命
Ты беззвучно ворвалась в мою жизнь,
不言不語卻刻骨銘心
Без слов, но оставила глубокий след.
我從第一眼見到你
С первого взгляда на тебя
就深深愛上你
Я глубоко влюбился.
你能不能借我一秒看我一眼
Можешь ли ты на секунду взглянуть на меня?
我的溫柔能夠為你不顧一切
Моя нежность готова на всё ради тебя.
越沉醉越沉退 越濃烈越遙遠
Чем сильнее опьянение, тем больнее отступление, чем сильнее чувства, тем ты дальше.
我不怕醉 心不怕碎 只要你一眼
Я не боюсь опьянения, не боюсь разбитого сердца, лишь бы ты взглянула на меня.
我還是愛著你 你還是冷處理
Я всё ещё люблю тебя, а ты всё так же холодна.
我還是愛著你 我仍無法前進
Я всё ещё люблю тебя, и не могу двигаться дальше.
你是我的生命 再煎熬也不能抽離
Ты моя жизнь, как бы ни было мучительно, я не могу от тебя оторваться.
你的笑容聲音眼神呼吸無法忘記
Твою улыбку, голос, взгляд, дыхание невозможно забыть.
我還是愛著你 你還是冷處理
Я всё ещё люблю тебя, а ты всё так же холодна.
我還是愛著你 看不見我的你
Я всё ещё люблю тебя, ты не видишь меня.
你是我的秘密 再透明也不能說明
Ты мой секрет, как бы ни был прозрачен, я не могу его раскрыть.
終究只是意外只准心酸只能遺憾
В конце концов, это всего лишь случайность, позволено лишь горевать и сожалеть.
我還是愛著你
Я всё ещё люблю тебя.
你有沒有曾經為我動心一點
Испытывала ли ты хоть немного чувств ко мне?
就算那種曖昧只是一眼瞬間
Даже если эта двусмысленность была лишь мгновением.
越期待越失態 越依賴越貪婪
Чем больше ожиданий, тем больше разочарований, чем сильнее зависимость, тем больше жадность.
為你燦爛 為你蹣跚 直到了無遺憾
Ради тебя я сиял, ради тебя я спотыкался, пока не осталось сожалений.
我還是愛著你 你還是冷處理
Я всё ещё люблю тебя, а ты всё так же холодна.
我還是愛著你 我仍無法前進
Я всё ещё люблю тебя, и не могу двигаться дальше.
你是我的生命 再煎熬也不能抽離
Ты моя жизнь, как бы ни было мучительно, я не могу от тебя оторваться.
你的笑容聲音眼神呼吸無法忘記
Твою улыбку, голос, взгляд, дыхание невозможно забыть.
我還是愛著你 你還是冷處理
Я всё ещё люблю тебя, а ты всё так же холодна.
我還是愛著你 看不見我的你
Я всё ещё люблю тебя, ты не видишь меня.
你是我的秘密 再透明也不能說明
Ты мой секрет, как бы ни был прозрачен, я не могу его раскрыть.
終究只是意外只准心酸只能遺憾
В конце концов, это всего лишь случайность, позволено лишь горевать и сожалеть.
我還是愛著你
Я всё ещё люблю тебя.
我還是愛著你 你還是冷處理
Я всё ещё люблю тебя, а ты всё так же холодна.
我還是愛著你 想牽走你的心
Я всё ещё люблю тебя, хочу похитить твоё сердце.
你是我的奇蹟 心碎後的淒美餘音
Ты моё чудо, горько-сладкое эхо разбитого сердца.
終究只是意外只准心酸只能遺憾
В конце концов, это всего лишь случайность, позволено лишь горевать и сожалеть.
我還是愛著你
Я всё ещё люблю тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.