MP魔幻力量 - 逞強 - перевод текста песни на немецкий

逞強 - MP魔幻力量перевод на немецкий




逞強
Trotzen
我要逞強 穿上倔強
Ich will trotzen, ziehe Sturheit an
換顆不死心的輕狂
Wechsle zu einem unnachgiebigen Übermut
我要逞強
Ich will trotzen
一敗涂地 我也要指高氣昂
Völlig besiegt, muss ich trotzdem den Kopf hochhalten
敢愛敢恨的 理直氣壯
Wagen zu lieben, wagen zu hassen, selbstbewusst
流血流汗的 乘風破浪
Mit Blut und Schweiß, reite den Wind und brich die Wellen
用一秒鐘來 終結害怕
Nutze eine Sekunde, um die Angst zu beenden
用一輩子來 伸張夢想
Nutze ein Leben lang, um Träume zu verwirklichen
活在燃點之上
Lebe am Brennpunkt
我的夢在發燙
Mein Traum glüht
我要逞強不夠強 那就逞強
Ich will trotzen, bin nicht stark genug? Dann trotze ich eben!
把我打趴就打趴 我打不怕
Schlagt mich nieder, nur zu, ich fürchte mich nicht
我要逞強不夠強 那就逞強
Ich will trotzen, bin nicht stark genug? Dann trotze ich eben!
把我打槍就打槍 我強心臟
Lehnt mich ab, nur zu, ich habe ein starkes Herz
Yeah
Yeah
英雄 就是平凡人賣傻
Helden sind nur gewöhnliche Menschen, die den Narren spielen
越糗 越能激發我的頑強
Je blamabler, desto mehr spornt es meine Hartnäckigkeit an
如果垂死就要掙扎
Wenn man dem Tod nahe ist, muss man sich wehren
不夠強就逞強
Nicht stark genug? Dann trotze eben!
不夠強就逞強
Nicht stark genug? Dann trotze eben!
絕不投降
Niemals aufgeben!
責任要越大 如果能力越強
Je größer die Fähigkeit, desto größer die Verantwortung
驕傲的傷疤 每一道都是成長
Stolze Narben, jede einzelne ist Wachstum
我的肩膀 是我的盔甲
Meine Schultern sind meine Rüstung
無懈可擊 為了愛進化
Unangreifbar, für die Liebe entwickelt
我手握勇敢 腳踩堅強
Ich halte den Mut fest, stehe auf Festigkeit
無堅不摧 為了愛叱吒
Unbezwingbar, für die Liebe gebieten
活在燃點之上
Lebe am Brennpunkt
我的愛在發燙
Meine Liebe glüht
我要逞強不夠強 那就逞強
Ich will trotzen, bin nicht stark genug? Dann trotze ich eben!
把我打趴就打趴 我打不怕
Schlagt mich nieder, nur zu, ich fürchte mich nicht
我要逞強不夠強 那就逞強
Ich will trotzen, bin nicht stark genug? Dann trotze ich eben!
把我打槍就打槍 我強心臟
Lehnt mich ab, nur zu, ich habe ein starkes Herz
Yeah
Yeah
英雄 就是平凡人賣傻
Helden sind nur gewöhnliche Menschen, die den Narren spielen
越糗 越能激發我的頑強
Je blamabler, desto mehr spornt es meine Hartnäckigkeit an
如果垂死就要掙扎
Wenn man dem Tod nahe ist, muss man sich wehren
不夠強就逞強
Nicht stark genug? Dann trotze eben!
不夠強就逞強
Nicht stark genug? Dann trotze eben!
絕不投降
Niemals aufgeben!
我要逞強不夠強 那就逞強
Ich will trotzen, bin nicht stark genug? Dann trotze ich eben!
把我打趴就打趴 我打不怕
Schlagt mich nieder, nur zu, ich fürchte mich nicht
我要逞強不夠強 那就逞強
Ich will trotzen, bin nicht stark genug? Dann trotze ich eben!
把我打槍就打槍 我強心臟
Lehnt mich ab, nur zu, ich habe ein starkes Herz
Yeah
Yeah
英雄 就是平凡人賣傻
Helden sind nur gewöhnliche Menschen, die den Narren spielen
越糗 越能激發我的頑強
Je blamabler, desto mehr spornt es meine Hartnäckigkeit an
如果垂死就要掙扎
Wenn man dem Tod nahe ist, muss man sich wehren
不夠強就逞強
Nicht stark genug? Dann trotze eben!
不夠強就逞強
Nicht stark genug? Dann trotze eben!
絕不投降
Niemals aufgeben!





Авторы: Gu Gu, Ting Ting


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.