Mr. Don - La Llave - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mr. Don - La Llave




La Llave
Ключ
No son simples palabras hacia viento
Это не просто слова на ветер,
Tampoco tiene nombre lo que siento
То, что я чувствую, не имеет названия.
Algo tan inesperado, esto nunca había pasado
Что-то настолько неожиданное, такое никогда не случалось.
Lo nuestro solo es amor eterno
Наша любовь это вечная любовь.
Al fin
Наконец-то
Encontré la niña que pedía (al fin encontré, eh-eh)
Я нашёл ту девушку, о которой мечтал (наконец-то нашёл, э-э)
Al fin
Наконец-то
Encontré al amor de mi vida
Я нашёл любовь всей моей жизни.
Te amaré hasta que duela el corazón (te amaré)
Я буду любить тебя, пока не заболит сердце буду любить тебя)
Contigo yo he perdido la razón (te amaré, eh)
С тобой я потерял рассудок буду любить тебя, э)
Ya no quiero seguir buscando a nadie
Я больше не хочу искать никого,
Tan solamente tienes la llave (la llave)
Только у тебя есть ключ (ключ)
De mi corazón
От моего сердца.
Oh-uh-oh-oh
О-у-о-о
O-o-o-oh, oh
О-о-о-о, о
(Babe)
(Детка)
(So beautiful love)
(Такая прекрасная любовь)
(Wow, wow)
(Вау, вау)
Eres la reina de mis sentimientos
Ты королева моих чувств,
Por ti no tengo uh corazón de hielo (hielo)
Ради тебя у меня не ледяное сердце (ледяное)
Ay, cada vez que me duermo en tu pecho
Ой, каждый раз, когда я засыпаю на твоей груди,
(Me pongo a soñar, ah-ah)
начинаю мечтать, а-а)
(Chica, chica) Al fin
(Девушка, девушка) Наконец-то
Encontré la niña que pedía (Al fin encontré, eh-eh)
Я нашёл ту девушку, о которой мечтал (Наконец-то нашёл, э-э)
Al fin
Наконец-то
Encontré al amor de mi vida
Я нашёл любовь всей моей жизни.
Te amaré hasta que duela el corazón (te amaré)
Я буду любить тебя, пока не заболит сердце буду любить тебя)
Contigo ya he perdido la razón (te amaré, eh)
С тобой я потерял рассудок буду любить тебя, э)
Ya no quiero seguir buscando a nadie
Я больше не хочу искать никого,
Tan solamente tienes la llave (oh-uh-oh)
Только у тебя есть ключ (о-у-о-о)
De mi corazón, oh (oh)
От моего сердца, о (о)
Oh-uh-oh
О-у-о-о
(Oh-uh-oh, de mi corazón)
(О-у-о-о, от моего сердца)
Te amaré hasta que duela el corazón (te amaré)
Я буду любить тебя, пока не заболит сердце буду любить тебя)
Contigo ya he perdido la razón (te amaré, eh)
С тобой я потерял рассудок буду любить тебя, э)
Ya no quiero seguir buscando a nadie (no)
Я больше не хочу искать никого (нет)
Solamente tienes la llave (la llave)
Только у тебя есть ключ (ключ)
De mi corazón
От моего сердца.
Oh-uh-oh (no)
О-у-о-о (нет)
De mi corazón
От моего сердца
tienes la llave
У тебя есть ключ
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о





Авторы: Samuel Antonio Ortega Villena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.