Mr. Don - Miedo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr. Don - Miedo




Miedo
Fear
Mozo, si he venido esta noche
Waiter, if I've come tonight,
Es porque una profunda pena me atraviesa el corazón
It's because a deep sorrow pierces my heart.
Ni cinco mil copas calmarían
Not even five thousand drinks could soothe
El dolor que llevo dentro desde que ella me dejó
The pain I've carried inside since she left me.
Todo era perfecto, de novela
Everything was perfect, like a fairytale,
Nuestra casa, un paraíso, lo que siempre ella soñó
Our house, a paradise, what she always dreamed of.
Le canté canciones por la noche
I sang her songs at night,
Le escribía mil poemas pero eso no alcanzó
I wrote her a thousand poems, but that wasn't enough.
Teniendo al hombre enfrente que se robó mi mujer
Having the man in front of me who stole my woman,
Solo le di la espalda y el tonto me quise hacer
I just turned my back and pretended to be a fool.
Perdí como en la guerra, un soldado de papel
I lost like in a war, a paper soldier,
No cómo aceptarlo yo
I don't know how to accept it myself.
Tengo miedo (tengo miedo)
I'm afraid (I'm afraid)
A encontrarme (a encontrarme)
To find myself (to find myself)
Con mi vida (con mi vida)
With my life (with my life)
Destruida (destruida)
Destroyed (destroyed)
Quizás ya será muy tarde
Maybe it will be too late
muy bien que fui un cobarde
I know very well that I was a coward
Tengo miedo (tengo miedo)
I'm afraid (I'm afraid)
A encontrarte (a encontrarte)
To find you (to find you)
Y tener que (y tener que)
And have to (and have to)
Ocultarme (ocultarme)
Hide myself (hide myself)
Yo quiero recuperarte
I want to win you back
Dime si será muy tarde
Tell me if it will be too late
Mami, es que en verdad
Baby, it's just that the truth is
Me trae′ vuelto loco
It's driving me crazy
Y no qué hacer
And I don't know what to do
Mozo, por favor, sírvame otra
Waiter, please serve me another one,
Que a esta maldita botella ya se le acabó el alcohol
This damn bottle has run out of alcohol.
Quiero ahogar mi pena en este antro
I want to drown my sorrow in this dive,
Olvidando aquella noche, cuando ella se marchó
Forgetting that night, when she left.
No quiero enamorarme de otra chica
I don't want to fall in love with another girl,
Porque yo la quiero a ella, ya que fue la que encontró
Because I love her, since she was the one who found
Mi corazoncito destrozado
My shattered little heart
Solamente junto a ella fue que conocí el amor
Only with her did I know love.
Teniendo al hombre enfrente que se robó mi mujer
Having the man in front of me who stole my woman,
Solo le di la espalda y el tonto me quise hacer
I just turned my back and pretended to be a fool.
Perdí como en la guerra, un soldado de papel
I lost like in a war, a paper soldier,
No cómo aceptarlo yo
I don't know how to accept it myself.
Tengo miedo (tengo miedo)
I'm afraid (I'm afraid)
A encontrarme (a encontrarme)
To find myself (to find myself)
Con mi vida (con mi vida)
With my life (with my life)
Destruida (destruida)
Destroyed (destroyed)
Quizás ya será muy tarde
Maybe it will be too late
muy bien que fui un cobarde
I know very well that I was a coward
Tengo miedo (tengo miedo)
I'm afraid (I'm afraid)
A encontrarte (a encontrarte)
To find you (to find you)
Y tener que (y tener que)
And have to (and have to)
Ocultarme (ocultarme)
Hide myself (hide myself)
Yo quiero recuperarte
I want to win you back
Dime si será muy tarde
Tell me if it will be too late
Teniendo al hombre enfrente que se robó mi mujer
Having the man in front of me who stole my woman,
Solo le di la espalda y el tonto me quise hacer
I just turned my back and pretended to be a fool.
Perdí como en la guerra, un soldado de papel
I lost like in a war, a paper soldier,
No cómo aceptarlo yo
I don't know how to accept it myself.
Tengo miedo (tengo miedo)
I'm afraid (I'm afraid)
A encontrarme (a encontrarme)
To find myself (to find myself)
Con mi vida (con mi vida)
With my life (with my life)
Destruida (destruida)
Destroyed (destroyed)
Quizás ya será muy tarde
Maybe it will be too late
muy bien que fui un cobarde
I know very well that I was a coward
Tengo miedo (tengo miedo)
I'm afraid (I'm afraid)
A encontrarte (a encontrarte)
To find you (to find you)
Y tener que (y tener que)
And have to (and have to)
Ocultarme (ocultarme)
Hide myself (hide myself)
Yo quiero recuperarte
I want to win you back
Dime si será muy tarde
Tell me if it will be too late
Muchas veces pensamos que la única salida
Many times we think the only way out
Es el vicio
Is addiction
Pero sabemos que no es así
But we know that's not the case
Solamente hay una salida
There is only one way out
Jesus Christ
Jesus Christ





Авторы: Derek Deler, Samuel Antonio Ortega Villena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.