Mr. Don - Única - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr. Don - Única




Única
The One
Que rico saber que amaneseras conmigo
It feels so good knowing you'll wake up with me,
Sabiendo que pronto serás mi esposa
Knowing that you'll soon be my wife.
Ya no quiero nada discreto
I don't want anything discreet anymore,
Que lo sepa el mundo entero
Let the whole world know
Que de mi eres la única rosa
That you're the only rose for me,
Como que la luna es gratis
Like the moon is free.
Si te agarro la mano mami me pongo happy
If I hold your hand, baby, I feel happy,
No tengo nada de que envidiarle
I have nothing to envy
A nadie más porque tu eres
From anyone else because you are
Única, única, única
The one, the one, the one.
Toma el universo es gratis
Take the universe, it's free,
Por lo que generó solamente es pa
Everything I earn is only for you.
Diosito te trajo del cielo
God brought you from heaven,
Sin merecerlo me dio lo que quiero
Without deserving it, he gave me what I want.
Quiero regalarte el cielo
I want to give you the sky,
eres mi princesa y yo soy caballero
You're my princess and I'm your knight.
Yo no tengo money pero te soy sincero
I don't have money but I'm sincere with you,
Todo lo que tengo mami a te lo entrego
Everything I have, baby, I give to you.
Yo no se que me paso con usted
I don't know what happened to me with you,
Pero me enamoré, quién fué
But I fell in love, who was it?
Solamente a tus ojos mire
I only looked into your eyes
Y de ahí ya no supe que hacer
And from there I didn't know what to do.
Yo anelo anelo ser el Primero
I long, I long to be the first,
Mami yo te voy a querer
Baby, I'm going to love you.
Como romeo cumpliré tu deseo
Like Romeo, I will fulfill your wish,
Mami nunca yo te voy hacer infiel
Baby, I will never be unfaithful to you.
Esque me lleva hasta el cielo
It's because you take me to heaven,
Si tu no estas yo me muero
If you're not here, I die.
Orando a Dios que no sea pasajero
Praying to God that it's not temporary,
que me enamore enserio
So that I fall in love for real.
Como que la luna es gratis
Like the moon is free,
Si te agarro la mano mami me pongo happy
If I hold your hand, baby, I feel happy,
No tengo nada de que envidiarle
I have nothing to envy
A nadie más porque tu eres
From anyone else because you are
Única, única, única
The one, the one, the one.
Toma el universo es gratis
Take the universe, it's free,
Por lo que generó solamente es pa
Everything I earn is only for you.
Diosito te trajo del cielo
God brought you from heaven,
Sin merecerlo me dio lo que quiero
Without deserving it, he gave me what I want.
Parece mami que a ti te asusta
It seems like you're scared, baby,
Pero tranquila nena que yo nunca
But relax, girl, because I will never
Voy hacerte llorar
Make you cry.
Para mi solamente na más
For me, only you exist.
Oye tranquila no hay drama
Hey, relax, there's no drama,
Relájate que tu eres mi dama
Relax because you're my lady,
Mi corazoncito
My little heart
Solamente a te ama
Only loves you.
Todo lo he puesto por
I've put everything for you,
La luna pa y nada pa
The moon for you and nothing for me.
Vamos al altar mi nena
Let's go to the altar, my girl,
Pareces una sirena
You look like a mermaid.
El que me lleva hasta el cielo
You're the one who takes me to heaven,
Si tu no estas yo me muero
If you're not here, I die.
Nada de esto es pasajero
None of this is temporary,
A que me enamoré enserio
I fell in love for real.
Como que la luna es gratis
Like the moon is free,
Si te agarro la mano mami me pongo happy
If I hold your hand, baby, I feel happy,
No tengo nada de que envidiarle
I have nothing to envy
A nadie más porque tu eres
From anyone else because you are
Única, única, única
The one, the one, the one.
Toma el universo es gratis
Take the universe, it's free,
Por lo que generó solamente es pa
Everything I earn is only for you.
Diosito te trajo del cielo
God brought you from heaven,
Sin merecerlo me dio lo que quiero
Without deserving it, he gave me what I want.
Yo te prometo nunca voy a lastimarte
I promise you I will never hurt you,
Ya sabes quién soy yo
You already know who I am.
Este es Mr. Don
This is Mr. Don.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.