Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Citadelle
Die Zitadelle
Il
y
a
des
rayons
de
lumières
qui
inondent
la
pièce
Lichtstrahlen
durchfluten
den
Raum
Des
caresses
aussi
intenses
que
des
morceaux
de
verre
qui
me
transpercent
Zärtlichkeiten,
so
intensiv
wie
Glasscherben,
die
mich
durchbohren
Sur
la
chaleur
de
ta
peau
mon
souffle
court
Auf
der
Wärme
deiner
Haut
mein
kurzer
Atem
Imprégné
de
votre
amour
et
je
m
'abandonne
à
vous
Getränkt
von
eurer
Liebe,
und
ich
gebe
mich
euch
hin
Je
t
'attendrai
près
de
la
citadelle
Ich
werde
auf
dich
warten,
in
der
Nähe
der
Zitadelle
Ses
pavés,
ses
ruelles,
témoins
d'une
vie
ancienne
Ihre
Pflastersteine,
ihre
Gassen,
Zeugen
eines
alten
Lebens
Dans
une
nature
emplie
de
mystères
In
einer
Natur
voller
Geheimnisse
Nous
boirons
l
'eau
fraîche
de
la
fontaine
Wir
werden
das
frische
Wasser
des
Brunnens
trinken
Je
suis
venu
te
dire
que
je
t
'aime
dans
ce
train
qui
s'arrête
à
Liers
Ich
bin
gekommen,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
in
diesem
Zug,
der
in
Liers
hält
Le
silence
et
le
tumulte
de
mes
pensées
dansent
dans
ce
rêve
partagé
Die
Stille
und
der
Tumult
meiner
Gedanken
tanzen
in
diesem
gemeinsamen
Traum
Où
tout
peut
enfin
commencer
Wo
alles
endlich
beginnen
kann
T'aimer
comme
premier
baiser
Dich
zu
lieben,
wie
ein
erster
Kuss
Tous
ces
mots
qui
embrasent
le
papier
All
diese
Worte,
die
das
Papier
entflammen
Nos
cœurs
se
sont
retrouvés
Unsere
Herzen
haben
sich
wiedergefunden
Dans
un
moment
d'éternité
In
einem
Moment
der
Ewigkeit
Il
y
a
des
rayons
de
lumière
Es
gibt
Lichtstrahlen
Je
t
'attendrai
près
de
la
citadelle
Ich
werde
auf
dich
warten,
in
der
Nähe
der
Zitadelle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr Maxx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.