Текст и перевод песни Misshmusic feat. GWM - Neked Mért Nem Mind1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neked Mért Nem Mind1
Why Don't You Care What This Song Is About?
Neked
mért
nem
mind1
hogy
miről
szól
ez
a
szám!?
Why
don't
you
care
what
this
song
is
about,
baby?
Mert
neked
BUZI
semmi
közöd
nincs
hozzá!
'Cause
you're
a
FAGGOT,
and
it's
none
of
your
business!
Tudod
nem
félek,
szívom
a
füvet
nyugodtan
élek
minden
nap.
You
know
I'm
not
afraid,
I
smoke
weed
and
live
every
day
in
peace.
Nem
nagyon
izgat
ha
el
ítélnek
csak
zenélek
minden
nap!!
I
don't
really
care
if
you
judge
me,
I
just
make
music
every
day!!
Csumi,
Písz
mindenki,
a
zeném
az
Elvis...
Blow
kisses,
everyone,
my
music
is
Elvis...
Hétfő-től
Pentekig
ugy
nyomom
mint
Elvis
Monday
through
Friday,
I'll
rock
like
Elvis
A
sok
ratyi
úgy
néz
ki
mint
Ben10
These
many
jerks
look
like
Ben10
Nem
csodálom
hogy
a
nőknek
én
lettem
a
szervíz.
No
wonder
I'm
the
mechanic
for
women.
Nyomom
reggel
és
este
ameddig
bírom
kessel
pörgök
vidéken
vagy
pesten.
I'm
hustling
morning
and
night,
working
hard
in
the
countryside
or
in
the
city.
Soha
nem
alszok
csak
iszok
mint
tressher
I
never
sleep,
I
just
drink
like
a
thrasher
A
bulikon
a
spanokkal
meg
basszuk
az
exed.
At
parties
with
my
homies,
we
fuck
your
ex.
Vesszen
a
sok
kamu
gengszter.
May
all
the
fake
gangsters
perish.
Nagy
volt
a
pofája
de
bukta
volt
a
teszten.
He
had
a
big
mouth
but
failed
the
test.
Tudod
neked
ez
kell
haladunk
a
trenddel
You
know
you
need
this,
we're
keeping
up
with
the
trends
Csipkerózsikát
úgy
keltik
hogy
meg
basszák
ketten.
Sleeping
Beauty
is
awakened
by
being
fucked
by
two
guys.
Elszabadultam
nincsen
rajtam
póráz
I'm
loose,
there's
no
leash
on
me
Nem
tart
féken
csak
a
kórház
Only
the
hospital
can
stop
me
Jól
állsz
beteg
lettem
csak
költöm
pénzem
és
érzem
egy
szép
napon
a
rehab-on
végzem.
You're
right,
I'm
sick,
I
just
spend
my
money
and
feel
like
I'll
end
up
in
rehab
one
day.
Hosszú
éjszakák,
fáradt
nappalok
Long
nights,
tired
days
átlagos
csinibabák
mindet
csókolom
average
pretty
girls,
I
kiss
them
all
Nem
tudom
hol
vagyok
mi
volt
a
tegnapom
nem
tudom
ki
lettem
de
mostmár
baszhatom...
I
don't
know
where
I
am
or
what
yesterday
was,
I
don't
know
who
I've
become,
but
now
I
can
fuck...
A
töki
felbaszta
a
mércét
nincsen
mérték
túlpörgéssel
fojatom
számba
a
whiskey-t
Toki
raised
the
bar,
there's
no
limit,
I
chug
whiskey
with
the
overdrive
Eladtam
a
lelkem
nem
tudom
hogy
kinek
vagy
minek
a
rap
zenémet
a
sérómba
bömbölve
viszem.
I
sold
my
soul,
I
don't
know
to
whom
or
for
what,
I
carry
my
rap
music
in
my
pocket.
Hiteget
a
hitegető
aki
igazából
egy
megbukott
senki.
The
hype
man
hypes,
who's
really
a
failed
nobody.
Mutogat
a
pitiskedő
felszopó
leszbi
pénzel
a
tv-be
előre
tették.
The
little
sucking
lesbian
points
around,
she
gets
paid
on
TV,
she's
put
forward.
Nincsen
hercegnő
megbasszák
mindet
There's
no
princess,
they
all
get
fucked.
Fájjon
az
igazsák
sok
gádzsit
vittek
és
hoztak
az
évek
The
truth
hurts,
many
chicks
were
taken
and
brought
over
the
years
De
nem
volt
egy
hosszas
But
it
wasn't
a
long
one
Egy
valami
bosszant
hogy
barátoknál
már
nincs
súja
a
szónak.
One
thing
that
bothers
me
is
that
friends
don't
have
any
weight
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr.missh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.