Misshmusic feat. Rhino & Tíkej - Az Egész Világon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Misshmusic feat. Rhino & Tíkej - Az Egész Világon




Az Egész Világon
Throughout the Whole World
Nélküled telnek a nappalok
The days pass without you by my side
Egy üveg whisky mellett azt hajtogatom, hogy meghalok.
Whisky in hand, all I can manage to say is that I'll die.
Füstöl a cigi, nem látok színeket
Smoke curls from my cigarette, colors fade from view
Tömegben is úgy érzem magam, mint egy kibaszott lakatlan szigeten.
Even in a crowd, I feel like I'm stranded on an island, all alone with nothing to do.
Lassan ki csinálsz
Slowly, you're breaking me down
Miközben mással vagyok arra gondolok vajon mit csinálsz?!
With someone else in my arms, I wonder what you're up to, where can you be found?!
Vajon gondolsz rám?, ha igen mire vársz?
Do you think of me? If you do, what are you waiting for?
Lassan olyan távol leszel, hogy haza már nem találsz.
We're growing so distant, soon you'll be lost forevermore.
De te csak menj... azt hiszed hogy minden szebb lesz
But you just keep going... Thinking everything will be fine
Ahogy visszaélnek veled meglátod vissza sírod ezt.
As they take advantage of you, you'll see, you'll wish you were mine.
Részegen egy buliban egy helyi menő leszopat
Drunk at a party, some local player will get you alone
Utána visszasírod majd a lazulgatós napokat.
Then you'll long for the lazy days when you had me to call home.
De te keményen csak bulizzál
But you party hard, don't you?
De tegyed fel a sminkedet, hogy ne lássák, hogy zokogtál.
Put on your makeup, hide the fact that you've been crying, do what you have to.
Baby nézzél rám, hogy mit hagytál magad után
Baby, look at me, see what you've left behind
Hogy mit hagytál magad mögött, kérlek ne nézzél rám bután.
See what you've left in your wake, don't give me that stupid look, don't be blind.
Ne beszéljünk meg most, beszéljük meg holnapután
Let's not talk now, let's talk the day after tomorrow
Mert érzem olyat teszek veled, amit később megbánnám.
Because I feel myself doing things to you that I'll regret later in sorrow.
Miért velem történik meg ez?
Why is this happening to me?
Miért nem mással játszottál?
Why didn't you play with someone else?
Szívem már új jövőt tervez
My heart is already planning for a new future
Mert te mindent eldobtál.
Because you threw everything away.
Nemtudok többé hinni benned
I can't trust you anymore
Már nem lesz sohasem...
It will never be the same...
Csukd be a szemed, ne gondolj a rosszra
Close your eyes, don't think of anything bad
Emlékezz rám vissza, nézz fel a holdra!!
Remember me, look up at the moon!
Minden este én ott várlak téged
Every night I'll be there waiting for you
A lelked ilyenkor érzem hozzám téved.
That's when my soul connects with yours, it's true.
Nemtudok másra gondolni, csak Te rád
I can't think of anything but you
Bármit megadnék, mégegyszer érezzem át.
I'd give anything to feel it all again, just once, it's true.
Azt a közelséget mikor hozzám bújtál
That closeness when you held me tight
Mindent elhittem, bármit hazudtál.
I believed everything, even when you lied.
Mikor először megláttalak éreztem
When I first saw you, I felt it
úgy dobbant a szívem, mint soha még az életben.
My heart pounded faster than ever in my life, I couldn't conceal it.
Mint egy villám úgy csapott belém
It hit me like a lightning bolt
A tekinteted olyan volt, mint az enyém.
Your gaze, it was like my own, it made me jolt.
Te is zavarba jöttél, ezt láttam
You were flustered too, I could see
Nemtudtam beszélni, ledermedten álltam.
I couldn't speak, I was frozen, it was meant to be.
Te vajon gondolsz-e rám még?
Do you ever think of me anymore?
Vagy csak úgy, mint egy eltitkolt játék...
Or am I just a secret game you play, nothing more...
Miért velem történik meg ez?
Why is this happening to me?
Miért nem mással játszottál?
Why didn't you play with someone else?
Szívem már új jövőt tervez
My heart is already planning for a new future
Mert te mindent eldobtál.
Because you threw everything away.
Nemtudok többé hinni benned
I can't trust you anymore
Már nem lesz sohasem...
It will never be the same...
Menj el... Nézz mást...
Go away... Find someone new...
Többé nem kísért már a múlt...
The past no longer haunts me, it's true.





Авторы: Mr.missh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.