Текст и перевод песни Misshmusic - Egy Perc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudom,
hogy
vége
bébi,
esküszöm,
hogy
nem
is
bánom.
I
know
it's
over
baby,
I
swear
I
don't
even
care.
Csak
az
a
baj,
hogy
a
hívásodat
mindig
várom.
The
only
problem
is,
I'm
always
waiting
for
your
call.
Hiába
mondom,
hogy
nem
érdekel,
sohasem,
senki
sem,
It's
no
use
saying
that
I
don't
care,
never,
no
one,
De
az
arcod
mindig
ott
a
fejemben.
But
your
face
is
always
there
in
my
head.
Hányszor
mondtam,
nem
mehet
így
tovább,
How
many
times
have
I
said,
it
can't
go
on
like
this,
De
a
kurva
szívem
valamiért
mindig
oda
húz
hozzád.
But
my
fucking
heart
always
pulls
me
back
to
you
for
some
reason.
Ez
a
sok
veszekedés,
nem
véletlen
All
these
arguments,
they're
not
accidental
Bárcsak
határozott
lehetnék
az
életben.
I
wish
I
could
be
decisive
in
life.
Hogy
megmondjam,
soha
többet
nem
lesz
még
egyszer,
So
I
could
say
that
it's
never
going
to
happen
again,
Csak
én
leszek
meg
te
leszel,
teljesen
külön
életben.
It
will
just
be
me
and
you,
in
a
completely
separate
life.
Egy
olyan
nővel
lennék,
aki
odafigyel
rám,
I'd
be
with
a
woman
who
pays
attention
to
me,
és
nem
azzal
foglalkozik
mi
ez
a
gyanús
telefonszám.
and
doesn't
worry
about
what
suspicious
phone
number
this
is.
Úgyhogy
bébi,
én
örülök,
hogy
vége,
So
baby,
I'm
glad
it's
over,
Akármilyen
nehéz,
a
szívem
félre
van
téve.
However
difficult
it
is,
I
have
put
my
heart
aside.
Tudom
én
vagyok,
az
aki
elcseszte,
I
know
I'm
the
one,
who
screwed
up,
Én
szerettelek
Téged,
és
ez
mindig
jusson
eszedbe!
I
loved
you,
and
you
always
remember
that!
Minden
nap
kell
egy
perc,
hogy
lássam,
Every
day
I
need
a
minute
to
see
you,
Soha
nem
láthatom
őt
mással.
I
can
never
see
you
with
someone
else.
Mindig
ezt
teszem,
megszeretem
aztán
elvesztem,
I
always
do
this,
I
fall
in
love
and
then
I
lose,
Minden
nap
kell
egy
perc,
hogy
lássam
Every
day
I
need
a
minute
to
see
you
Mindennek
vége
lett,
a
világ
színtelenné
vált,
It's
all
over
now,
the
world
has
turned
colorless,
Úgy
érzem
magam,
mint
egy
kisgyerek,
akit
elhagyott
a
világ.
I
feel
like
a
little
kid
who
has
been
abandoned
by
the
world.
Tudom
nem
vagyok
gyenge,
I
know
I'm
not
weak,
De
most
gyengébb
vagyok,
mint
bármikor.
But
now
I'm
weaker
than
ever.
Tudom
most
nagyon
utál
engem,
pedig
szívében
örökre
várni
fog.
I
know
she
hates
me
now,
but
in
her
heart
she
will
wait
forever.
Élve
megöl
a
méreg
és
látom,
hogy
másokkal
van.
Alive,
I
am
killed
by
the
poison
and
I
see
she
is
with
others.
Mikor
látom,
hogy
másokkal
van
a
szívem
majd
szétrobban.
When
I
see
her
with
others,
my
heart
will
explode.
De
nem
tehetek
semmit,
és
csak
miattam
tartunk
itt,
But
there's
nothing
I
can
do,
and
it's
all
because
of
me,
A
szívembe
nézve
rájövök,
hogy
megtennék
bármit.
Looking
into
my
heart,
I
realize,
I
would
do
anything.
Minden
nap
kell
egy
perc,
hogy
lássam,
Every
day
I
need
a
minute
to
see
you,
Soha
nem
láthatom
őt
mással.
I
can
never
see
you
with
someone
else.
Mindig
ezt
teszem,
megszeretem
aztán
elvesztem,
I
always
do
this,
I
fall
in
love
and
then
I
lose,
Minden
nap
kell
egy
perc,
hogy
lássam
Every
day
I
need
a
minute
to
see
you
Minden
nap
kell
egy
perc,
hogy
lássam,
Every
day
I
need
a
minute
to
see
you,
Soha
nem
láthatom
őt
mással.
I
can
never
see
you
with
someone
else.
Mindig
ezt
teszem,
megszeretem
aztán
elvesztem,
I
always
do
this,
I
fall
in
love
and
then
I
lose,
Minden
nap
kell
egy
perc,
hogy
lássam
Every
day
I
need
a
minute
to
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.